we are at war with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «we are at war with»

we are at war withвойну

He gaps off, tommy, we're at war with that crazy serbian motherfucker.
Сболтнет лишнего — будет нам война с отмороженным Сербом.
We're at war with Iran?
У нас война с Ираном?
Some people thought we were at war with the Germans-— incorrect.
Некоторые люди думали, что мы были на войне с Germans-— неправильно.
We're at war with Germany.
В войну с Германией.
Sir it's time to focus on the terrorist elements who've declared war on us. We're at war with jealousy and hatred.
Сэр, ...пришло время сосредоточиться на террористических элементах, которые объявили нам войну.
advertisement

we are at war withмы воюем с

But Twister said we was at war with Fordlow.
Но Твистер сказал, мы воюем с Фордлоу.
We are at war with Germany!
Мы воюем с Германией!
Lady Catherine, we are not at war with each other, we are at war with the Devil.
Леди Кэтрин, мы воюем не между собой, мы воюем с Дьяволом.
We are at war with the CIA?
Мы воюем с ЦРУ?
The King is dying, which leaves a six-year-old on the throne and possibly a Spanish queen as Regent when we are at war with Spain.
Король умирает, оставляя шестилетнего на троне и скорее всего, испанскую королеву регентом, когда мы воюем с Испанией.
Показать ещё примеры для «мы воюем с»...
advertisement

we are at war withмы ведём войну с

We are at war with the Dominion.
Послушайте, Гарак, мы ведем войну с Доминионом.
We are at war with the triads, right here in my own city.
Мы ведем войну с триадой прямо здесь, в моем городе.
We're at war with Spain.
Мы ведем войну с Испанией.
You know, we're at war with the communists.
Мы знаешь ли ведем войну с коммунистами.
I'm at war with you. You don't understand that yet.
Я с вами веду войну, а вы это как раз не поняли.
Показать ещё примеры для «мы ведём войну с»...