water shortage — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «water shortage»

«Water shortage» на русский язык переводится как «нехватка воды» или «дефицит воды».

Варианты перевода словосочетания «water shortage»

water shortageнехватку воды на

Unstable governments, overpopulation, wars on every continent, famine, water shortages, environmental collapse...
Политическая нестабильность, перенаселение, войны на всех континентах, голод, нехватка воды, экологические катастрофы...
They are building the Marly waterworks and an aqueduct from there to Versailles, which we hope will alleviate the severe water shortage here. — Madame.
Они строят гидротехнические сооружения Марли а так же акведуки оттуда до Версаля которые, как мы надеемся, покончат со здешней нехваткой воды.
Luthor planned to cash in on a global water shortage... a shortage he intended to create by somehow tampering with the sun.
Лютор планировал нажиться на всемирной нехватке воды нехватке, которую он намеревался создать какими-то вмешательствами в Солнце.
There's also a water shortage, so keep those showers down to one minute.
Что подразумевает нехватку воды на всех,.. ..поэтому постарайтесь не задерживаться в душе более, чем на одну минуту.
advertisement

water shortageнедостаток воды

Water shortages could affect nearly two billion people... before 2025.
Недостаток воды затронет около 2 миллиардов людей... ещё до 2025 года.
Climate change, water shortages, a population approaching eight billion...
Изменение климата, недостаток воды, популяция под 8 миллиардов...
You know, part of the whole prepper practice is you can't wash as much because of the water shortages.
Знаете, часть тренировки выживальщиков в том, что ты не можешь мыться из-за недостатка воды.
advertisement

water shortage — другие примеры

Your God experiencing a little water shortage?
— У твоего Бога с водой перебои?
He blames the water shortage on global warming.
Говорят, ледники таять начали.
I was having with water shortage.
Я говорила, что мне не хватает воды для полива.
Well, mass migrations, food and water shortages, spread of deadly disease, endless wildfires. Way too many to keep under control. Storms that have the power to level cities, blacken out the sky, and create permanent darkness.
— Массовые миграции, недостаток еды и воды, распространение смертельных болезней, бесконечные лесные пожары, с которыми невозможно будет справиться, и ураганы, способные сравнять с землёй города, закрыть небо и погрузить всё во тьму.
Yeah. I had no idea you were so concerned about L.A.'s water shortages.
Не знала, что ты беспокоишься о дефиците воды в городе.