was in shock — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was in shock»

was in shockбыла в шоке

I must have been in shock.
Наверное, была в шоке.
She was in shock, so we had a radio car take her in.
Она была в шоке, так что мы на патрульной машине отправили её туда.
I think she was in shock because she just kept asking me over and over again if I was all right.
Я думаю, что она была в шоке, потому что... не переставала спрашивать, все ли у меня в порядке.
I was in shock, Danielle.
Я была в шоке.
I was in shock when I asked that.
Я была в шоке, когда спросила это.
Показать ещё примеры для «была в шоке»...
advertisement

was in shockбыл шокирован

I justanted to apologize for my reaction last nig I was in shock.
Я просто хотел извиниться за мою реакцию вчера вечером, я был шокирован.
I was in shock!
Я был шокирован!
I guess at first, for a second there, I was in shock.
На мгновенье я растерялся, я был шокирован.
Maybe he was in shock.
Может он был шокирован.
I think I was in shock.
Думаю, я была шокирована.
Показать ещё примеры для «был шокирован»...
advertisement

was in shockв шоковом состоянии

I believe she may be in shock.
Я думаю, она в шоковом состоянии.
He's alive. Appears to be in shock.
Он жив, но, похоже, он в шоковом состоянии.
A person's in shock, they suppress memories. Tell me where my son is.
Люди в шоковом состоянии иногда подавляют воспоминания.
— Yes. — The psychiatrist said she was in shock?
Психиатр сказал, что она была в состоянии шока.
After their father died, Annabelle was in shock.
После смерти их отца, Аннабель была в состоянии шока.
Показать ещё примеры для «в шоковом состоянии»...
advertisement

was in shockбыть в шоке

I must be in shock.
Я должно быть в шоке.
Your mom must be in shock.
Твоя мама должно быть в шоке.
Me? Why would I be in shock?
С чего бы мне быть в шоке?
You must be in shock.
Ты должно быть в шоке.
Okay, I know you must be in shock. What if I'm not?
Ладно, я знаю, что ты должны быть в шоке.
Показать ещё примеры для «быть в шоке»...

was in shockпросто в шоке

I can't move 'cause I'm so scared, I'm in shock.
Так напугалась, что не могла двинуться. Просто в шоке.
Everyone's in shock.
Все просто в шоке.
Well, I'm in shock, I mean, that's terrible.
Ну, я просто в шоке. Это ужасно.
She's in shock.
Она просто в шоке.
Yeah, I think he's in shock right now, you know?
Ну а по-моему он просто в шоке.
Показать ещё примеры для «просто в шоке»...