was gonna turn you in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was gonna turn you in»

was gonna turn you inсобираешься сдать сам себя

Claire was gonna turn me in.
Клэр собиралась меня сдать.
10 times more than you've made in all your scams so i'm gonna turn you in and collect the reward.
В десять раз больше чем ты сделала за все свои аферы Поэтому я собираюсь сдать тебя, и забрать вознаграждение
So you're gonna turn yourself in?
Ты собираешься сдать сам себя? Ты ненормальный?
advertisement

was gonna turn you inхотел сдать тебя

If I was gonna turn you in, I would have done it by now.
Если б я хотел сдать тебя, то давно бы это сделал.
I was gonna turn you in for the reward, but Dot wants somethin' to cuddle.
Я хотел сдать тебя за награду, но Дот нужно кого-то потискать.
advertisement

was gonna turn you in — другие примеры

I'm gonna turn it in tomorrow.
А подавать буду завтра.
We're gonna turn ourselves in.
И что ты им скажешь? — Скажу, что мы сдаемся.
You're gonna turn us in!
Ник! Ты предашь нас!
Are you afraid he's gonna turn us in, or what? .
Ты боишься, что он нас сдаст, или что?
Look, the cops have a videotape of me and Andy and Dink robbing a fucking convenience store, and now I'm worried that Andy's gonna turn me in.
В полиции есть кассета, на которой мы с Энди и Динки грабим магазин. Я очень боюсь, чтo Энди меня заложит.
Показать ещё примеры...