was forced into — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was forced into»

was forced intoзаставили

Ten years back, a pal of mine was forced into making a secret pay-off.
Десять лет назад моего приятеля заставили тайно заплатить.
Most of this army has been forced into service by Kuvira.
— Большую часть этой армии заставили работать на Кувиру.
— I was forced into this.
— Меня заставили.
She had to have been forced into this.
Её наверняка заставили это сделать.
You want me to back off, and I'm telling you that Jalil was forced into a confession because the murder leads to something bigger, maybe big enough to nail Suger, too, so...
Хочешь, чтобы я успокоилась, а я скажу тебе, что Джалила заставили взять на себя вину, потому что это убийство не так просто, и возможно поможет взять Шугера,
Показать ещё примеры для «заставили»...
advertisement

was forced intoменя вынудили

I was forced into it.
Меня вынудили.
I was forced into this.
Меня вынудили.
But since I'm forced into being here...
Но раз меня вынудили прийти сюда...
Because you were forced into going through the mist.
Потому что тебя вынудили пройти через туман.
In case you forget, I was forced into
На случай если ты забыла, меня вынудили
Показать ещё примеры для «меня вынудили»...
advertisement

was forced intoпринудили

You realize your deep-seated entitlement issues are the foundational reason you've been forced into hiding in WITSEC, right?
Ты понимаешь, что твоя вредная привычка придираться к названиям — основная причина того, что тебя принудили скрываться в Программе Защиты Свидетелей, верно?
That's just something you were forced into.
Это всего лишь нечто, к чему тебя принудили.
Luckily, we gave up the farm Before I was forced into the business.
К счастью, мы отказались от фермы прежде, чем меня принудили к этому занятию.
Estelle has had everything taken away from her, her family, her home, and now she's forced into a life she doesn't want or deserve, based on one moment of weakness.
У Эстель отняли всё: её семью, её дом, и теперь её принудили к жизни, которую она не хочет и не заслуживает, только из-за одного момента слабости.
I knew a lady with the same sweetness of temper who was forced into a better acquaintance with the world.
Я знал одну женщину с таким же темпераментом ее принудили узнать реальный мир.