was fooling around with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was fooling around with»

was fooling around withразвлекалась с

Your friend was fooling around with a stranger three times her age.
Твоя подруга развлекалась с незнакомцем в три раза её старше.
Tonight I was fooling around with Jimmy.
Сегодня я развлекалась с Джимми.
I was fooling around with major's army buddy just last night, so I've got no room to talk, but c'mon, fort lust?
Я развлекалась с армейским приятелем Мэйджора только вчера, поэтому не мне судить, но бросьте, Форт Страсти?
So you think she was fooling around with this younger guy?
Ты думаешь, что она развлекалась с молодым любовником?
advertisement

was fooling around withона дурачиться с

I had a bunch of friends over, and we were fooling around with the cat... and, I don't know, they were kind of negging it on and... I tossed him over the fire... and he lit up.
Я был в компании друзей и мы дурачились с котом... и, не знаю, они стали меня подначивать и... я бросил его в костёр... и он вспыхнул.
I've been fooling around with it a little bit.
Я дурачилась понемногу.
— Yeah, not if you're 28 and you're fooling around with him.
— Да, но не когда вам 28 и вы дурачитесь с ним.
So now she's fooling around with a married man!
Итак, теперь она дурачиться с женатым мужиком!
advertisement

was fooling around withбаловался

I told you now, that's a very powerful kind of a substance there to be fooling around with.
Говорю же, это слишком ядрёная штука, чтобы с ней баловаться.
I seem to remember he was fooling around with the occult.
Я припоминаю. Он баловался оккультизмом.
advertisement

was fooling around withзабавлялся с ним

It looks to me like someone's fooling around with wormholes, so this better not show up in my performance review.
Похоже, кто-то забавляется с червоточинами, так что этому лучше бы не появляться во время моей оценки.
Which of you has been fooling around with it?
Кто из вас забавлялся с ним?

was fooling around withчто крутит с

Not only was she friendly with them, but she was fooling around with nate.
Она не только дружила с ними, но и крутила с Нейтом.
He told you he's fooling around with other women.
Он сказал тебе что крутит с другими женщинами.

was fooling around with — другие примеры

You said you were fooling around with mark?
Говоришь что вы дурачились вместе с Марком?
I don't know why you're fooling around with this ring.
Не знаю зачем ты возишься с этим кольцом.
He's fooling around with these 976 numbers.
Он дурачится и звонит на этот 976 номер.
Let's fool around with them.
Да перестань ТЬl С НИМИ играть.
They say she's fooling around with a shopkeeper in Catania... with subversive tendencies.
Говорят, она завела шашни с бакалейщиком из Катаньи с серьёзными намерениями.
Показать ещё примеры...