was a very awkward — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «was a very awkward»
was a very awkward — было очень неловко
This would be very awkward.
Это было бы очень неловко.
It'd be very awkward.
Это было бы очень неловко. — Ладно, принято.
— But I decided, cos it was very awkward when the show went out and I had a very long conversation with my father, and I watched it back...
— Но я решил, т.к было очень неловко, когда после шоу у меня состоялся очень долгий разговор с моим отцом и, оглядываясь назад...
It was very awkward, don't you know, so I went back...
Было очень неловко, и я вернулась--
This is very awkward.
Право слово, мне очень неловко...
Показать ещё примеры для «было очень неловко»...
advertisement
was a very awkward — это так неловко
This is very awkward.
Это так неловко.
Look... this is... it's very awkward...
Послушайте... это... это так неловко...
THIS IS VERY AWKWARD.
Это так неловко...
It was very awkward.
Это было неловко.
It was very awkward.
Было неловко.