was a revelation — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was a revelation»

was a revelationоткровение

No. This is a revelation.
Нет, это откровение.
Sometimes it's a revelation.
Иногда это откровение.
That's a revelation.
Вот это откровение.
It's a revelation.
Это откровение.
It is a a revelation.
Это... откровение.
Показать ещё примеры для «откровение»...
advertisement

was a revelationоткрытие

That's a revelation.
Какое открытие.
I doubt that would be a revelation.
Сомневаюсь, что это для него открытие.
I've never really had a relationship before, and every moment with you has been a revelation.
Раньше у меня не было отношений и каждый миг с тобой был открытием.
It's a revelation.
Это открытие.
He told me, go up to fourth gear for the fast bits, and it was a revelation.
Так он мне сказал: «На быстрых отрезках проезжай на четвертой передачи» и это было для меня открытием.
Показать ещё примеры для «открытие»...
advertisement

was a revelationстал для меня откровением

I just wanted to tell you that your performance today was... you are a revelation.
Я лишь хотел сказать вам, что сегодняшнее представление стало для меня откровением.
The past few days have been a revelation.
Эти дни стали для меня откровением.
«and I think will be a revelation »of the moving-picture art.
Думаю, что фильм станет откровением в киноискусстве.
Charlotte's trial was a revelation for me as well. I realized... I haven't been living my life at all.
Сyд над Шарлоттой стал и для меня откровением, я осознала, что совсем не жила своей жизнью.
But for me, it was a revelation.
Но для меня он стал откровением.
Показать ещё примеры для «стал для меня откровением»...