was a respectable — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was a respectable»

was a respectableэто уважаемый

Well, thank God this boy has a family... and you are a respectable and hardworking person.
Слава Аллаху, у этого мальчика есть семья... и вы — уважаемый и работящий человек.
He's a respectable homeowner.
Он — уважаемый домовладелец.
This is a respectable house.
Это уважаемый дом.
You see, Pino, this is a respectable business and there's nothing wrong with that.
Понимаешь ли, Пино,.. ..это уважаемый бизнес.. ..и в этом нет ничего зазорного.
And it was a respectable company.
Это была уважаемая компания.
Показать ещё примеры для «это уважаемый»...
advertisement

was a respectableэто приличный

This is a respectable place for decent citizens.
Это приличное место! Для достойных граждан!
All right, lads, this is a respectable event and we will all behave accordingly.
Так, парни, это приличное событие, и мы должны вести себя должным образом.
This is a respectable establishment.
Это приличное место.
Yes, this is a respectable house I want you to know.
Это приличный дом!
This is a respectable house, not a honky-tonky.
Это приличный дом, а не притон.
Показать ещё примеры для «это приличный»...
advertisement

was a respectableэто респектабельное

This is a respectable hotel.
Это респектабельный отель.
All he wants is a respectable son, and this circus makes the whole family look bad.
Все чего он хочет это респектабельный сын, а весь этот цирк бросает тень на всю семью.
This is a respectable place, eh?
Это респектабельное место!
This is a respectable establishment.
Это респектабельное заведение.
Because you think you are respectable?
Вы считаете себя респектабельными?
Показать ещё примеры для «это респектабельное»...
advertisement

was a respectableуважаемые люди

I am a respectable person!
Я — уважаемый человек!
I'm the respectable one!
Уважаемый человек!
They're respectable.
Это уважаемые люди.
Gangsters once, but Boss and I are respectable people now
Босс и я теперь уважаемые люди.
We were respectable in those days.
В те дни мы были уважаемыми людьми.
Показать ещё примеры для «уважаемые люди»...

was a respectableя порядочная

Because I am a respectable girl.
Потому что я порядочная девушка.
l'm a respectable woman.
Я порядочная женщина.
Well, I hope not, because I'm a respectable woman.
Ну, я надеюсь, что нет, потому что я порядочная женщина.
Uh, you know, I'm a respectable man, Lorelai, an upstanding citizen — — I'm a father.
Знаешь, я порядочный человек, Лорелай, честный гражданин... я отец.
There are respectable people living here!
Здесь живут порядочные люди!
Показать ещё примеры для «я порядочная»...