was a little surprised — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «was a little surprised»

was a little surprisedнемного удивлён

Yeah, I was a little surprised.
Да, я была немного удивлена.
Naturally,I was a little surprised when adrianna said she had some concerns about the contra remind me about your specific conce um, well,the collinses have been so nice.
Вообще-то, я была немного удивлена, когда Адрианна сказала, что у нее есть некоторые сомнения по поводу контракта. Напомни мне, какие именно сомнения? Ну, Коллинзы были такими милыми.
So, I was a little surprise you ask Christy for my number.
И, я была немного удивлена когда ты попросил у Кристи мой номер.
I must admit I was little surprised that you took the job.
Должна признаться, я была немного удивлена, что ты взялась за эту работу.
I think she was a little surprised.
Думаю, она была немного удивлена.
Показать ещё примеры для «немного удивлён»...
advertisement

was a little surprisedбыл удивлён

So, I was a little surprised to see you take the Wheelwright place.
Вообще-то, я удивлен, что вы решили сюда приехать.
I'm a little surprised myself, Shelly.
Я удивлен, Шелли.
I'm a little surprised by the age of him, but I wasn't... wasn't surprised there was somebody else involved.
Я удивлен, что он так молод, но я... я не был удивлен, что к этому причастен кто-то ещё.
Cynthia, i'm a little surprised to still see you here. On my way out.
Синтия, я удивлён, что вы до сих пор здесь я уже ухожу
I mean, I'm a little surprised it hasn't happened sooner.
Удивлён, что это не произошло раньше.
Показать ещё примеры для «был удивлён»...
advertisement

was a little surprisedнесколько удивлён

I'm a little surprised that this happened to you.
Я несколько удивлён, что это произошло с тобой.
I'm a little surprised, Daria.
Я несколько удивлён, Дарья.
— I must admit I'm a little surprised that you were able to pull this off.
— Должен признать, я несколько удивлен, что вы смогли это провернуть.
I'm a little surprised that I'm in the bottom three.
Я несколько удивлена, что оказалась в тройке худших.
Actually, I'm a little surprised Lisa likes him.
Я несколько удивлена, что он понравился Лизе.
Показать ещё примеры для «несколько удивлён»...
advertisement

was a little surprisedнемного удивился

I just said I was a little surprised to see you working here, that is all.
Я просто сказал, что немного удивился, увидев тебя здесь на работе, вот и всё.
But I was a little surprised to see who was driving.
Но я немного удивился, когда увидел, кто за рулём.
Not the word I would use, but I was a little surprised when I got the call.
Я бы так не выразился, но я немного удивился, когда мне позвонили.
he was a little surprised to hear from me, but even back in quarantine, he used to say how us 4400s should stick together.
Он немного удивился, но ещё в карантине, он всегда говорил что нам, 4400, надо держаться вместе.
I guess when you first told me about Sarah, I was a little surprised.
Помню когда ты впервые рассказал мне о Саре, я немного удивилась.