was a fight — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «was a fight»
was a fight — сражаются
Some samurai is fighting against Daimon.
Какой-то самурай сражается с Даймоном.
Beomondo Ottunzo Funzo Kunz. He says he is called Thorz. The child is the son of King Boemondo of Sicily who has been fighting the infidels in the Holy Land for two years.
Говорит, зовут его Торц, а младенец — сын Боэмунда, норманнского короля Сицилии который уже 2 года сражается с неверными в Святой Земле.
— The whole world is fighting Napoleon.
— С Наполеоном сражается весь мир.
He is fighting there.
Он там сражается.
Mr. Clint and a whole crowd of men, taking each station along the way as if they was fighting a war. If anything happens to cupidon because of him, i'll kill him! No!
Мистер Клинт и толпа мужчин с ним вместе должны взять каждую станцию на своем пути они сражаются как на войне если из за него, с Купидоном что то случится
Показать ещё примеры для «сражаются»...
advertisement
was a fight — боремся
I know none of you is fearful of dying, because we are fighting for a just cause.
Я знаю, никто из вас не боится смерти, потому что мы боремся за правое дело!
The whole school is fighting against C's.
Мы всей школой боремся против двоек.
Sure, we're just load carrying laborers but we're fighting against the slick old man Tokugawa in spirit.
Конечно, мы всего лишь грузчики... но мы боремся против власти старика Токугавы.
We're fighting for our lives, Ann.
Мы боремся за наши жизни, Энн.
We still don't know what we're fighting.
Мы не знаем, с чем боремся.
Показать ещё примеры для «боремся»...
advertisement
was a fight — дерутся
They was fighting for them so, it got tore in half.
За них дерутся, поэтому они и порваны.
People are fighting.
Дерутся.
They are fighting for the prey you see.
Видите, они дерутся за свою добычу.
They're fighting.
Дерутся!
There's gonna be fights, look. — It's not disturbing, is it?
О, да там дерутся.
Показать ещё примеры для «дерутся»...
advertisement
was a fight — воюют
— That's why they're fighting.
— ... и потому воюют.
They've been fighting Apaches for 1,000 years. That's a sure way to learn.
— Ничего удивительного, они воюют с Апаче уже 1000 лет.
— This is how wars are gonna be fought.
— Вот так надо воевать.
The entire nation is fighting.
Вся нация воюет.
He is fighting the only way he knows, as a guerrillero.
И воевать умеет, как Герьерос.
Показать ещё примеры для «воюют»...
was a fight — драка
— It was a fight.
— Это была драка.
It was a fight with a guy.
Это была... это была драка с одним парнем...
They're fighting outside, sir.
— Там драка, сэр.
— There's a fight going on outside!
Симоне! На улице драка! Драка?
— They're fighting, eh?
— Какая драка! — Да.
Показать ещё примеры для «драка»...