want the truth — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «want the truth»

want the truthхочешь правду

Want the truth?
Хочешь правду?
— You want the truth?
Ты хочешь правду ?
You want truth?
Ты хочешь правду?
— You want the truth?
Хочешь правду?
You want the truth?
Хочешь правду? Пап, мне семь.
Показать ещё примеры для «хочешь правду»...
advertisement

want the truthхочешь знать правду

You want the truth about the army?
Ты хочешь знать правду об армии?
Do you want the truth?
Ты хочешь знать правду? Ну хорошо.
Tap-dancing, if you want the truth.
Бью чечетку, если хочешь знать правду.
All right, you want the truth, huh?
— Хорошо, ты хочешь знать правду, да?
— You want the truth?
Хочешь знать правду? — Да.
Показать ещё примеры для «хочешь знать правду»...
advertisement

want the truthнужна правда

You wanted the truth.
Тебе нужна правда.
— I want the truth.
— Мне нужна правда.
Now I want the truth.
Теперь мне нужна правда.
The truth, man. I want the truth.
Мне нужна правда.
So if you want the truth, go to God.
А если вам нужна правда, обратитесь к Богу!
Показать ещё примеры для «нужна правда»...
advertisement

want the truthхочу услышать правду

— I want the truth now.
— Я хочу услышать правду.
— Because this time I want the truth. — Man...
Потому что на этот раз я хочу услышать правду.
I want the truth.
Я хочу услышать правду.
I want the truth this time.
На этот раз я хочу услышать правду.
I want the truth, right now, if so!
Я хочу услышать правду, сейчас!
Показать ещё примеры для «хочу услышать правду»...

want the truthхочешь узнать правду

— Oh yeah. — You want the truth?
Хочешь узнать правду.
Sarah, if you ever want to stop running, if you want the truth, if you want to know what this is really all about, then you meet me tomorrow, hmm?
Сара, если хочешь покончить с бегством, если хочешь узнать правду, понять, что действительно происходит, нам нужно встретиться завтра.
Do you want the truth or not?
Вейн... ты хочешь узнать правду или нет?
— Don't you want the truth?
— Разве ты не хочешь узнать правду?
I just want the truth about what happened.
Я просто хочу узнать правду, о том, что произошло.
Показать ещё примеры для «хочешь узнать правду»...

want the truthправду

The truth, I want the truth!
Говори правду!
— I want the truth!
— Скажи правду.
— You want the truth?
Правду?
And this time, I want the truth.
В этот раз — правду.
All this time, you've said you wanted the truth.
Ты ведь сама просила рассказать тебе правду.
Показать ещё примеры для «правду»...

want the truthсказать правду

You want the truth?
Сказать правду?
Do you want the truth?
Сказать правду?
You want the truth or just what you want to hear?
Сказать правду или её «улучшенную версию»?
— You want the truth?
Сказать правду?
Now I want the truth.
В этот раз скажи правду.
Показать ещё примеры для «сказать правду»...

want the truthхочу

I want the truth as bad as you do. Thank you for letting me come.
Я хочу докопаться до правды не меньше вашего.
# Oh, I want the truth to be said
# О, я хочу чт бы правда была выссказана
We want the truth to emerge, and I would imagine you want that, too.
Мы хотим чтобы правда вышла, предполагаю как и вы
Not much. You want the truth?
Хотите, я скажу Вам правду?
People who want the truth never believe it.
Люди, которые хотят правды. никогда не верят ей.