want kids — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «want kids»

want kidsхочешь детей

Why, do you want kids?
Что, ты хочешь детей?
Do you want kids?
А ты хочешь детей?
Of course you still want kids.
Ты все еще хочешь детей, конечно, хочешь.
Hey, so, dave, do you want kids?
— Дэйв, ты хочешь детей?
— Do you want kids?
— А ты хочешь детей?
Показать ещё примеры для «хочешь детей»...
advertisement

want kidsчтобы дети

I just want the kids to get better.
Я только хочу, чтобы дети поправились.
Look, I just-— I want the kids to be just like everybody else.
Слушай, я просто... я хотел, чтобы дети были как все остальные.
Right. You want the kids to share a bed till they go to the army?
Ты хочешь, чтобы дети спали на одной кровати до призыва в армию?
And I want the kids to feel that.
И я хочу, чтобы дети тоже почувствовали это.
I want the kids to have their concert.
Я хочу, чтобы дети порадовались концерту.
Показать ещё примеры для «чтобы дети»...
advertisement

want kidsхотел иметь детей

I always wanted kids.
Я всегда хотел иметь детей.
So, you never wanted kids, did you?
Так ты никогда не хотел иметь детей, так, что ли?
You have always wanted kids, ever since you WERE a kid!
Ты всегда хотел иметь детей,даже тогда,когда сам был ребенком!
He didn't really want a kid... so my mom didn't, either, anymore.
Он не хотел иметь детей... и мама решила, что она тоже больше не хочет.
I NEVER WANTED KIDS, MYSELF.
Я вот никогда не хотел иметь детей.
Показать ещё примеры для «хотел иметь детей»...
advertisement

want kidsхочу

I want kids to study my deeds too.
Так вот и я хочу, чтобь про меня детишки в школах изучали.
I want kids like these to have the same opportunity that I've had.
Я хочу, чтобы дети как эти, имели такие же возможности, которые были у меня.
Oh, I don't even know if I want kids, but if I did, I couldn't have them now.
Я даже не знаю, хочу или нет, но точно не сейчас.
I don't want kids to take any drugs cos of me.
Нет, я не хочу рекламировать это.
Look, I understand if you don't want to keep seeing me, but I don't want the kids to know I'm dating their teacher.
Послушай, я пойму, если ты больше не захочешь видеть меня, но я просто не хочу, чтобы дети знали, что я встречаюсь с их учителем.
Показать ещё примеры для «хочу»...

want kidsнужны дети

Now, look, Skitters want kids, right?
Послушай, скиттерам нужны дети, верно?
Al, I want the kids.
Эл, мне нужны дети.
You don't want kids.
Тебе не нужны дети.
You do not want kids.
Не нужны тебе дети.
I want a kid with blue eyes.
Мне нужен ребенок с голубыми глазами.

want kidsхочет завести ребёнка

But she wanted kids.
Но она хотела завести детей.
And if you guys want kids, there are other ways.
И если вы хотите завести детей, есть и другие способы.
You want kids?
Ты хочешь завести ребенка?
Did you want kids when you were married?
Ты не хотела завести ребенка, когда была замужем?
The trouble with her is, she wants a kid. Paul says no-go. They can't afford it.
Она хочет завести ребенка, а братишка против.

want kidsзахотеть ребёнка

I don't know if I'm ever gonna want kids.
Я не уверена, что захочу детей.
You don't want kids.
Ты никогда не захочешь детей.
Would you have wanted a kid like me?
Вы бы захотели такого ребенка, как я?
— which isn't sure, nor that he wants kids — and who'll most likely up and leave you.
И кто, даже нельзя уверенно сказать, захочет ли детей вообще. И который, если верить статистике, тебя запросто может бросить.
Like Cuddy would ever want a kid.
Навроде того, что Кадди могла захотеть ребёнка.