walking on thin ice — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «walking on thin ice»

walking on thin iceходишь по тонком льду

You're walking on thin ice.
Вы ходите по тонкому льду.
We're walking on thin ice here.
Мы ходим по тонкому льду.
I myself am walking on thin ice because of you.
Из-за вас я сам хожу по тонкому льду.
walking on thin ice,young man.
Ты ходишь по тонком льду, молодой человек.
advertisement

walking on thin ice — другие примеры

You're walking on thin ice, Martinsen.
Ты ходишь по очень тонкому льду, Мартинсен.
The whole time, you have to feel as if... I don't know... As if you're walking on thin ice.
У вас все время должно быть ощущение, как будто... ну не знаю... как будто вы ступаете вместе по хрупкому льду.
We were all walking on thin ice as it is without having to explain what Liam was doing at JT's, let alone what my father was.
Мы и так ходили по лезвию ножа без того, чтобы объяснять, что Лиам делал у ДжейТи, не говоря уже о моем отце.
I also know you're walking on thin ice.
Также знаю, что вы идете по тонкому льду.
Walking on thin ice is always risky.
Гулять по тонкому льду — всегда рискованно.