violin — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «violin»

/ˌvaɪəˈlɪn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «violin»

На русский язык «violin» переводится как «скрипка».

Варианты перевода слова «violin»

violinскрипка

Lights on dimmers and gypsy violins offstage.
Приглушенный свет и цыганская скрипка со сцены.
The music... the trumpet... the violin...
Музыка, труба, скрипка.
So would an ermine violin, doctor, but I see no advantage in having one.
Так же, как и скрипка горностая. Но я не вижу причин обзаводиться ею.
The violin was his hobby.
Скрипка была его хобби.
— What violin?
— Какая скрипка?
Показать ещё примеры для «скрипка»...
advertisement

violinскрипичным

Yeah, so he hid the string on the violin to pass inspection, then he went through separately -— smart.
Да, и он сделал скрипичную струну, чтобы пройти проверку, и отдал скрипку в багаж -— умно.
AND YOU'RE NEVER... TO PLAY VIOLIN MUSIC IN MY PRESENCE AGAIN.
И ты никогда... не будешь больше включать скрипичную музыку в моём присутствии?
I think it's cool that you think I can be smart and you listen to violin music, and you watch movies with the typing at the bottom.
Думаю, круто, что ты думаешь, что я могу быть умным, и ты слушаешь скрипичную музыку, и смотришь фильмы, снизу к которым идет текст.
He talked about a rehearsal of Brahms' Violin Concerto with Isaac Stern.
Его репетиция прошла великолепно. Скрипичный концерт Брамса с Исааком Стерном
I have my niece's violin recital at 7:00 on Sunday.
«В воскресенье в 7 у племянницы скрипичный концерт»
Показать ещё примеры для «скрипичным»...
advertisement

violinиграть на скрипке

You should try the violin. Do you hate music?
Тебе стоит попробовать играть на скрипке... — Ты ненавидишь музыку?
You should try the violin.
Тебе стоит попробовать играть на скрипке.
Anyone wants me to teach them the violin?
Кто-нибудь хочет, чтобы я учил его играть на скрипке?
She is really into that violin.
Ого, ей и правда нравится играть на скрипке.
My parents still make me take violin lessons.
Родители до сих пор заставляют меня учиться играть на скрипке.
Показать ещё примеры для «играть на скрипке»...
advertisement

violinскрипач

Oh, violin guy.
Скрипач!
Cichy, I am not a gangster, I am a violin player.
На всякий случай. Я не гангстер. Я скрипач.
I am a violin player, the son of a world famous conductor.
Я скрипач. Сын знаменитого дирижера.
brilliant violin player, but a total mess.
Этот парень ... блестящий скрипач, но сильно заморочен.
It's never the violin player.
Опять не скрипач.
Показать ещё примеры для «скрипач»...

violinфутляр со скрипкой

A violin case would complete the effect very creditably, sir.
Футляр для скрипки прекрасно дополнил бы картину, сэр.
Take your violin case with you.
Возьми свой футляр для скрипки с собой
— You see the violin case?
Видите футляр со скрипкой.
The other one grabs my violin case.
Другой схватил футляр со скрипкой.
I found something in her violin case. Something awful.
Я кое-что нашла в футляре скрипки, нечто ужасное.

violinигре на скрипке

I'm her new violin teacher.
Я ее новый учитель игры на скрипке.
You're so calm from all that violin.
Ты так спокоен после ее игры на скрипке.
Violin.
В игре на скрипке.
A child's good at math or violin, nobody makes a stink over him being talented.
Если ребенок хорош в математике или игре на скрипке, то никто не возникает по поводу его таланта.
The violin music, I think it's him.
Игра на скрипке я думаю, это он.