vic — перевод на русский

Быстрый перевод слова «vic»

«Vic» на русский язык можно перевести как «вик» или «виктор».

Варианты перевода слова «vic»

vicвик

Come on. Beat it, Vic.
Отвали, Вик.
I thought you were doing all the scouting today, Vic.
Я думал, ты у нас сегодня занимаешься разведкой, Вик.
Just Vic.
Просто Вик.
Where are we going, Vic.
Куда мы идем, Вик?
Oh, yes, Massa Vic, I can handle it.
О да, масса Вик, я справлюсь.
Показать ещё примеры для «вик»...
advertisement

vicжертвы

All the vics were found locked in their rooms.
Все жертвы найдены в запертой квартире.
Uniform just got a hit on your vic.
Патрульные выяснили адрес вашей жертвы.
Do you think now is a really the time that we should be profiling a possible vic?
Ты думаешь сейчас подходящее время составлять портрет возможной жертвы?
Gunshot vics, dumped in the lake, maybe an hour cold.
Сброшены в озеро, жертвы с огнестрелом.
What about the first vic?
— Что насчет второй жертвы?
Показать ещё примеры для «жертвы»...
advertisement

vicвиком

Listen, I talked to Vic tonight.
Послушай. Я сегодня говорил с Виком.
I made my peace with Vic, and I learned something too.
Я помирился с Виком, и кое-чему научился.
I talked to Vic, he gave me a few pointers and voila.
Я поговорил с Виком он дал мне пару советов и -— вуаля.
Ma, uh, Uncle Vic and I were talking, and...
Мам... Мы с дядей Виком поговорили, и...
You and Vic?
Вы с Виком?
Показать ещё примеры для «виком»...
advertisement

vicубитого

One of my video analysts caught news of your double in Koreatown and recognized the male vic while scanning one of our video feeds. from a unrelated shoplifting investigation.
Один из моих видео-аналитиков увидел новости о вашем двойном убийстве в корейском квартале и узнал вашего убитого когда сканировал наши записи расследуя кражи в магазине.
Well, it says here that your vic was found without the shoes, jacket or bicycle he left work with.
Здесь написано, что убитого нашли без ботинок, куртки и велосипеда, на котором он уехал с работы.
I compared it to a DMV photo of the Vic, and I got a match.
Я сравнил его фото с фотографией убитого, и они совпали.
We need to get some hard evidence tying our vic to one of these women.
Нужно найти неопровержимые улики, связывающие убитого с одной из этих женщин.
Vic has multiple lacerations, contusions and fractures
У убитого множественные раны, ушибы и переломы.
Показать ещё примеры для «убитого»...

vicпострадавший

Parker Hill vic walks into the ER on his own steak knife sticking out of his collarbone.
Пострадавший добирается до больницы из ключицы торчит нож.
Mike, the vic get out?
Пострадавший выбрался?
Yeah, when the bartender tried to check his I.D., our Vic said he forgot his wallet and gave him $200 in cash to let it slide.
Когда бармен попытался проверить его документы, наш пострадавший сказал, что забыл бумажник и дал ему две сотни наличкой, чтобы отмазаться.
All right, so the vic is in apartment 4B.
Ну ладно, пострадавший находится в квартире 4Б.
The description the Vic gave us was basically generic male, black.
Описание, которое дал пострадавший очень уж обобщенное: мужчина, черный.
Показать ещё примеры для «пострадавший»...

vicпотерпевших

Hey, tell me you didn't go near my vic.
Эй, только не говори, что ты ошиваешься возле моего потерпевшего.
This guy says he's here to pick up your Vic.
Простите, этот человек говорит, что пришёл чтобы забрать потерпевшего.
I sent a few of the vics over to the district with Herc.
Я оправил нескольких потерпевших вместе с Херком в участок.
Um, let's start with the vics, okay?
Эм, давайте начнем с потерпевших, ок?
Our vic is a celebrity.
Наш потерпевший — знаменитость.
Показать ещё примеры для «потерпевших»...

vicвикодин

I could really use a refill on the Vic.
Мне нужно снова принять викодин.
Will you just give me the Vic, please?
Ты же дашь мне викодин, пожалуйста.
Percs, vics, klonies.
Перкоцин, викодин, хлоназепам.
I got Trams. I got Vics.
Трамадол, викодин.
Oxy, Rits, Vics, Ads, uptake inhibitors, and a whole lot of colors I have never seen before.
Оуси, риц, викодин, усилители впитываемости и куча всего что я вижу в первый раз.

vicкраун виктория

The vic can take the hit.
Краун Виктория выдержит удар.
Gas mileage in a Crown Vic has got to be brutal.
Твой Краун Виктория жрёт слишком много бензина.
I got one less Crown Vic than I had last night,
У меня теперь меньше на одну Краун Виктория чем прошлым вечером.
Go to my Crown Vic.
Идите к моей Краун Виктории.
Well, good news is you get to ride in a Crown Vic.
Ну, хорошая новость в том, что ты прокатишься в Краун Виктории.

vicтела жертвы

The paper fragment that Sid found on the vic's body,
Фрагмент бумаги который Сид нашел на теле жертвы,
Well, I'm still trying to find the significance of the playing card fragment that Sid discovered on the vic's body.
Итак, я всё еще пытаюсь найти зацепку во фрагменте игральной карты, который Сид обнаружил на теле жертвы.
We dug these two out of the wall, and Dr. Parish has another two in our vic here.
Мы выковыряли эти две из стены, и доктор Пэриш еще две из тела жертвы.
Exactly, and not a drop of blood outside of the spatter from our vic here.
Вот именно, и нет ни капли крови кроме брызнувших из тела жертвы.
Lanie ran the substance on our vics against the Hudson river water.
Лэйни провела тест на сравнение образцов с тел жертв и воды из реки Гудзон.