veterans affairs — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «veterans affairs»

veterans affairsделам ветеранов

Department of Veteran Affairs.
Совет по делам ветеранов.
Chris Freed is a Medal of Honor recipient, chairman of the Veteran Affairs Committee.
Крис Фрид владелец Почетной медали, председатель комитета по делам ветеранов.
He tells me you have Harding's ear on this bureau of veterans affairs.
Говорит, мол ты поймал Хардинга за ухо на бюро по делам ветеранов.
I'll be working with the Secretary of Veterans Affairs,
Я буду работать с департаментом по делам ветеранов,
I'm heading to the Committee on Veteran Affairs right now.
Прямо сейчас я отправлюсь в Комитет по делам ветеранов.
Показать ещё примеры для «делам ветеранов»...
advertisement

veterans affairsветеранами

Look, I need to deal with Veteran Affairs first.
Сначала мне нужно разобраться с ветеранами.
Uh, where are you on Veterans Affairs?
Как дела с ветеранами?
He thinks he'll hear news from Veteran Affairs tomorrow.
Он считает, что завтра будут какие-то новости по ветеранам.
So I called some of my buddies down at Veteran Affairs, and, um, it turns out that Darryl's brother is diverting that military pension to himself.
Я позвонил кое-каким друзьям в Союзе Ветеранов, и, выяснилось, что брат Дэррела перевел его военную пенсию на себя.
I live in San Jose, but we're the only family we've got left, so when he called and said that the veteran affairs claimed he was dead, I flew down to help.
Я живу в Сан Хосе, но это единтсвенная семья, которая у нас есть, поэтому, когда он позвонил мне и рассказал про то что ветеран был признан мёртвым, я прилетел сюда, чтобы помочь.