venom — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «venom»
/ˈvɛnəm/Быстрый перевод слова «venom»
«Venom» на русский язык переводится как «яд» или «токсин».
Варианты перевода слова «venom»
venom — яд
The venom of such looks, we fairly hope, have lost their quality, and that this day shall change all griefs and quarrels into love.
И мы надеемся, что эти взоры Утратили свой яд, и в этот день Вражда и злоба сменятся любовью.
— Yes, like a snake bite. -You mean venom?
Думаешь, это яд?
— Scorpion venom.
— Яд скорпиона.
— Scorpion venom?
— Яд скорпиона?
Highly concentrated scorpion venom.
Высококонцентрированный яд скорпиона.
Показать ещё примеры для «яд»...
advertisement
venom — ядовитые
Use your head and think, for once, you stupid girl, instead of listening to his venom.
Подумай головой, хоть раз, ты глупая девчонка, вместо того чтобы слушать его ядовитые речи.
The shushupe has a fascinating ven-— venom.
У змеи шушупе офигенные я... ядовитые гланды.
Venom glands.
Ядовитые железы.
They all have venom glands.
Они все имеют ядовитые железы.
His venom glands were removed.
Его ядовитые железы были удалены.
Показать ещё примеры для «ядовитые»...
advertisement
venom — веном
And I trust you remember Venom, Queen of the Night?
И я полагаю, ты понимшь Веном, Королеву ночи?
Now known as Venom, queen of the night shift at the Burger Barn.
Теперь известную как Веном, королева ночной смены в Бургер Барн.
He was employed at a high-end club, Hollow Venom, for about a year.
Год, как его приняли в элитный клуб Холоу Веном.
— Hollow Venom.
— Холоу Веном.
— Hollow Venom again.
— Снова Холоу Веном.
Показать ещё примеры для «веном»...
advertisement
venom — злобу
Cut with such venom, the blade sheared.
Порез был с такой злобой, что остался осколок.
Fury and venom, according to the text we have.
Яростью и злобой, согласно нашим записям.
Oh, Father, you give us the venom.
О, Отец, ты даешь нам злобу.
Normally, what I'd do now is suggest we call El Paso PD, giving you the chance to vent with spectacular venom on the eager incompetence of the local constabulary, moving you into the state I call « post rant relief.»
Вообще-то, то что я сейчас делаю это предлагаю позвонить в полицию Эл Пасо и даю тебе шанс излить бьющую из тебя злобу на некомпетентность местной полиции. То что ты сейчас делаешь, я называю «заниматься высокопарным пустословием»
Although, without the venom of the little one, I would have been much better.
Хотя без злобы этой малявки я сыграл бы намного лучше.