vena — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «vena»
/ˈviːnə/Варианты перевода слова «vena»
vena — полая
— The vena cava and the aorta.
— Полая вена и аорта.
— The vena cava and the aorta.
— Полая вена и аорта!
The aorta, the vena cava.
Аорта и полая вена...
Inferior vena cava.
Нижняя полая вена.
Is that my vena cava?
Это моя «полая вена»?
Показать ещё примеры для «полая»...
advertisement
vena — полую вену
From the angle of the entry wound, the slugs would have most likely transected the inferior vena cava.
Судя по углу входного отверстия, пуля, скорее всего, повредила нижнюю полую вену.
In order to do that, we need to cut away the aorta and the inferior vena cava.
Для этого необходимо отрезать аорту и нижнюю полую вену.
My breakthrough in extrauterine fetal incubation involved an artificial umbilical vein conducting atmospheric oxygen and a fluorocarbon mixture through the ductus venosus to the inferior vena cava to maintain lung inflation at amniotic pressures...
Мой прорыв во внематочной инкубации плода заключен в искусственной пупочной вене, проводящей атмосферный кислород и фторуглеродную смесь через венозный проток в нижнюю полую вену, чтобы поддерживать наполнение легких воздухом в условиях амниотического давления...
Say you're in the O.R... repairing a vena cava,
Скажем, ты в операционной... восстанавливаешь полую вену,
The bullet pierced Austin's inferior vena cava.
Пуля пробила нижнюю полую вену Остина.
Показать ещё примеры для «полую вену»...
advertisement
vena — вену
you give Simon to his sister, you bring Vena home safe.
отвозите Саймона сестре, возвращаете Вену в целости и невредимости.
If she gives us Vena in exchange, that's all that matters.
Если за это она отдаст Вену, то нет, не хочу.
Let's get Vena home to Leath.
Давайте отвезём Вену домой, в Лейт.
I'm worried about cutting the vena cava.
Боюсь повредить вену.
You could implant onto the epigastric And the, uh, vena commitante.
Мы можем пересадить руку, сохранить вены.
Показать ещё примеры для «вену»...
advertisement
vena — нижней полой
Aorta and inferior vena cava severed.
Отделение аорты и нижней полой вены завершено.
She's got a tear in her inferior vena cava.
У нее разрыв в нижней полой вене.
It's wedged between my kidney and my inferior vena cava, and it's surrounded by some major blood vessels.
Осколок застрял между почкой и нижней полой веной, он окружен основными кровеносными сосудами.
And cause of death is pretty clear: multiple gunshot wounds to the torso, one most likely hitting the inferior vena cava, and another, possibly the liver.
Причина смерти тоже довольно ясна — множественные огнестрельные ранения в области туловища, одна из наиболее вероятных смертельных ран пришлась в нижнюю полую вену, другая, возможно, в печень.
It's right in line with his inferior vena cava.
Труба на одной линии с его полой нижней веной.