vanya — перевод на русский

Варианты перевода слова «vanya»

vanyaваня

Hi, Vanya!
Здорово, Ваня!
Vanya, can I speak to you a minute?
Ваня, на минуточку.
Vanya, come on, get undressed and go to bed.
Ваня, давай, раздевайся, ложись спать.
Vanya?
Ваня?
Actually, the first to sign there will be infantry private Vanya.
И вообще, там первым распишется рядовой пехотный Ваня.
Показать ещё примеры для «ваня»...
advertisement

vanyaвань

Fill the glasses, Vanya.
Наливай, Вань.
Vanya, give me the suitcase.
Вань, дай-ка мне чемоданчик.
Vanya, the brandy.
Вань, коньяк-то.
What do we do now, Vanya?
Вань, чего делать-то?
Vanya, come sit on your birth.
Вань, садись на свое место.
Показать ещё примеры для «вань»...
advertisement

vanyaваней

Ever since she and vanya fell in love, All she thinks about is herself.
С тех пор, как они с Ваней влюблены, она думает только о себе.
Miss Blair and I talk about what wedding with Vanya will be like.
Мы с мисс Блэр говорили о том, какой должна быть свадьба с Ваней.
When I saw how happy you and Vanya are, I realized how unhappy I am.
Когда я увидела, как счастливы вы с Ваней, то поняла, как несчастлива я сама.
Vanya and--and I love karaoke.
Мы с Ваней любим караоке.
I was born to be Vanya, and they gave the part to him.
Я рожден быть Ваней и они дали мне эту роль.
Показать ещё примеры для «ваней»...
advertisement

vanyaване

We should make for the coast, go to Uncle Vanya.
На лиман надо добираться, к дяде Ване.
Say hi to Vanya Demidov.
Ване Демидову привет.
Some actress has dropped out of Uncle Vanya vat The Tron and they need to audition a new Sonia today.
Какая-то актриса провалилась в Дяде Ване, и у них прослушивание на роль Сони сегодня.
It take honest communication to turn Vanya from boy to man in bedroom.
Я честно высказывала все Ване, чтобы превратить его из мальчика в мужчину... в постели.
Maybe you should try Vanya again.
Попробуй набрать Ване еще раз.
Показать ещё примеры для «ване»...

vanyaванька

Come on, Vanya! Push it up!
Ванька, жми, жми!
Vanya, though, says that if all with a build like mine get in the sea, there will be a flood in Turkey.
Ванька, правда, говорит, если все с такой комплекцией в море залезут, в Турции будет потоп.
You mean Vanya?
Ванька чтоли?
Vanya idiot!
Ванька — дурак!
"Vanya, bring your Herring, we're gonna shear her mane, let's conduct an experiment.
"Ванька, веди Селедку, мы ей гриву обкорнаем, эксперимент сделаем такой.
Показать ещё примеры для «ванька»...

vanyaваню

Did I tell you I played Uncle Vanya once?
Я говорил тебе, что я однажды играл дядю Ваню?
Dorota is very tired And has to have the foot bothering And never sees vanya or movies...
Дорота очень устает, и должна терпеть это издевательство над ногами и не видеть Ваню и фильмов...
So... will the happy couple who will be escorting Dorota and Vanya into the chapel please step forward?
Итак... Счастливая пара, которая будет сопровождать Дороту и Ваню до церкви, пожалуйста, выйдите вперед.
Would you mind asking Vanya to send over the food?
Ты не попросишь Ваню прислать еду?
Vanya.
Ваню.
Показать ещё примеры для «ваню»...