vampire — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «vampire»

/ˈvæmpaɪə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «vampire»

На русский язык «vampire» переводится как «вампир».

Варианты перевода слова «vampire»

vampireвампир

Anyway, my killer will be a vampire, from Düsseldorf.
В любом случае, убийцей будет вампир из Дюссельдорфа.
— Just between us, who did your vampire kill this time?
Кого на этот раз убил ваш вампир?
And how did this charming vampire manage to escape the massacre?
И как этот прелестный вампир сумел избежать бойни?
I got hit by a vampire.
На меня напал вампир.
What are you? A vampire?
— Ты вампир что-ли?
Показать ещё примеры для «вампир»...
advertisement

vampireвампирша

The one who looks like a vampire and the fat one are married.
Вот та, вампирша, и та, коза драная, обе замужем.
A vampire has sacrificed herself for her baby.
Вампирша пожертвовала собой ради своего ребенка.
Decide, vampire.
Решай, вампирша.
Hey, vampire.
Эй, вампирша.
She is a vampire.
Она — вампирша.
Показать ещё примеры для «вампирша»...
advertisement

vampireвампирской

Can you crush them with your vampire strength?
Может, ты можешь смолоть его своей вампирской силой?
And now you shall drink vampire blood, and your transformation will be complete, per se.
Ух ты! А теперь ты выпьешь вампирской крови и твоя инициализация будет завершена!
He could have been king of any vampire territory anywhere.
Он мог бы стать королем любой вампирской зоны.
But in my area we know you well as a buyer and user of vampire blood.
Но в моём округе ты известен как покупатель и потребитель вампирской крови.
I got more vampire blood in me than you think.
Во мне больше вампирской крови, чем ты думаешь.
Показать ещё примеры для «вампирской»...
advertisement

vampireвампирская

Vampire meals-on-wheels.
Вампирская еда на колесах.
I have a thousand-year-old vampire blood in me.
Во мне тысячелетняя вампирская кровь.
The American Vampire League protects your murderer.
Американская Вампирская Лига защищает твоего убийцу.
Now, the American Vampire League wishes to perpetrate the notion that we are just like you, and I suppose in a few small ways we are.
Сегодня Американская Вампирская Лига хочет, чтобы вы думали, что мы такие же, как вы, и, пожалуй, кое-какие сходства у нас имеются.
God, that vampire meme is so aught-nine.
Эта вампирская фразочка — такая ерунда.
Показать ещё примеры для «вампирская»...

vampireвампирские

We should get a demony doctor who knows how her vampire girl-parts work.
Нам нужно пригласить сюда демонического доктора. Знаешь, кого-то кто понимает, как ее вампирские женские части работают.
A couple of vampire parlor tricks is nothing compared to the power that you cod have, that you now need.
Дешевые вампирские трюки — это ничто по сравнению с силой, которую ты мог бы иметь. Которая тебе сейчас нужна.
And searching through vampire web sites.
И просмотрели вампирские сайты.
That whole vampire thing You do is...
Все эти ваши вампирские штучки...
— Blah, blah, vampire emergency, blah.
Тыры-пыры, срочные вампирские дела.
Показать ещё примеры для «вампирские»...

vampireвампирское

We killed vampires here last year. Now we check it.
— Год назад мы разорили вампирское гнездышко неподалеку.
Why are you working with humans? Maximize your potential. Empower your vampire self.
Ты должен максимизировать свой внутренний потенциал усиливая свое вампирское естество.
He was convinced vampires were nesting there.
Он был убежден, что так вампирское гнездо.
Vampire biscuits!
Вампирское печенье!
A vampire haven?
Вампирское убежище?
Показать ещё примеры для «вампирское»...

vampireистребительница вампиров

The Vampire Slayer.
Истребительница вампиров.
This is Faith, the vampire slayer.
Это Фейт, Истребительница вампиров.
— I'm a vampire slayer.
— Я истребительница вампиров.
Mom,... ..I'm a vampire slayer.
Мама я — истребительница вампиров.
She's a Vampire Slayer.
Она истребительница вампиров.
Показать ещё примеры для «истребительница вампиров»...

vampireвампирский

Vampire hotel!
Вампирский отель!
Are you still concerned about my soul, Angelus, my vampire priest?
Ты все еще волнуешься о моей душе, Ангелус? Мой вампирский священник?
You and your vampire hearing.
Ты и твой вампирский слух!
I need to go to that vampire bar in Shreveport.
Я должна пойти в вампирский бар в Шривпорте.
She thought she was stealing his vampire compass, but it was a pocket watch.
Она думала, что украла его вампирский компас. .. но он оказался карманными часами.
Показать ещё примеры для «вампирский»...

vampireвампирскую

You can kiss my vampire ass!
Можешь поцеловать мою вампирскую задницу!
Or I will tell the queen that you're forcing humans to sell vampire blood for you.
Или я скажу королеве, что ты заставляешь людей продавать вампирскую кровь.
For instance, how does he know I'm having you sell vampire blood?
Например... Откуда он знает, что я поручила тебе продавать вампирскую кровь?
I've had vampire blood.
Я пила вампирскую кровь.
Haven't the Salvatores Been teaching you your vampire history?
Разве Сальваторе не преподавали тебе твою вампирскую историю?