vamp — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «vamp»

/væmp/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «vamp»

vampвампиров

I caught one out of two vamps after they stole something from this mausoleum.
Я поймала одного из двух вампиров после того, как они украли что-то из мавзолея.
Take out any lesser vamps.
Избавьтесь от простых вампиров.
Makes you appreciate vamps, though.
После таких начнёшь ценить вампиров. Быстро и чисто.
See, because I heard that you was this bigtime alpha vamp killer and now you working with one.
Понимаешь, я слышал что ты был раньше знаменитым убийцей вампиров а теперь работаешь на одного из них.
Vamp club not all it was made out to be, huh?
Это место не просто клуб для вампиров, да?
Показать ещё примеры для «вампиров»...
advertisement

vampвампов

For dusting two vamps.
За то, что распылила двух вампов!
You mean demons and monsters and vamps card-up?
Ты имеешь в виду, карты демонов и монстров и вампов на стол?
— I been killing vamps since I was 12.
— Я убивал вампов с двенадцати лет.
Two vampires hook up and for the only time in vamp history, have a kid, our boy Connor.
Два вампира потрахались и, впервые в истории вампов, заимели ребенка, нашего пацана Коннора.
I spent the last couple of weeks whacking on a giant lava demon and more vamps than I can count.
Я провел последние пару недель, сражаясь с гигантским демоном из лавы и с большим числом вампов, чем я мог сосчитать.
Показать ещё примеры для «вампов»...
advertisement

vampвампирский

Vamp hearing, dude.
Вампирский слух, чувак.
I am risking' life and limb here tonight, so that all of you across this great country of ours can witness Shreveport, Louisiana's pre-Halloween pageantry of vamp bullshit.
Я рискую жизнью и конечностями сегодня здесь, чтобы каждый в этой великой стране, мог стать свидетелем этой показухи в Шривпорте, похожей на вампирский бред в предверии Хэллоуина.
Vamp hearing.
Вампирский слух
It's just my vamp hearing is working a little too well lately.
Да. Просто так работает мой вампирский слух в последнее время слишком хорошо.
No, I'm just disappointed the vamp cult didn't kill all of you.
Нет, я просто разочарована, что вампирский культ не убил вас всех, парни.
advertisement

vampимпровизировать

You just vamp.
Просто импровизируй.
You'll need to vamp.
Ты импровизируй.
Yeah, we've got Boehner, Cantor, and Pelosi, but we have to wait in line for a while, so you'll need to vamp.
Да, у нас есть Бонер, Кантор, и Пелоси, но придется подождать очереди, так что нужно импровизировать.
If not, I'll just vamp.
Если нет, буду импровизировать.
I'm vamping.
Я импровизирую.