valuable time — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «valuable time»

valuable timeдрагоценное время

Then you better leave at once, and waste no more of your valuable time.
Тогда иди, и больше не тратить впустую драгоценное время.
Wendell Scott could have been making up valuable time if he had not had to pit.
Венделл Скотт мог бы заработать драгоценное время, если бы ему не пришлось ехать в пит.
Since I have taken valuable time... to fill this basin with a little water... why not share it with me?
Раз уж я потратил драгоценное время, чтобы налить в эту ванну немного воды, почему бы не разделить ее со мной?
How dare you barge in here and take up my valuable time!
— Но старина! — Как ты смеешь отнимать мое драгоценное время?
And you will lose valuable time if you go looking.
И Вы потеряете драгоценное время, если будете раздумывать.
Показать ещё примеры для «драгоценное время»...
advertisement

valuable timeценное время

And by the way, who are you to be taking up the valuable time of the police department.
И кстати, кто ты такой чтобы отнимать ценное время у департамента полиции?
We wasted valuable time.
Мы впустую потратили ценное время.
No, the three of you chose theatrics over my valuable time.
Вместо того, чтобы беречь мое ценное время, вы устроили здесь цирк.
We're wasting valuable time!
Мы тратим впустую ценное время!
So you've decided to spend your valuable time conversing with your patient again.
Так ты решил опять потратить свое ценное время на разговор со своим пациентом.
Показать ещё примеры для «ценное время»...
advertisement

valuable timeвремени

But rescuing them took too much of our valuable time.
Но мы потратили на их спасение так много времени...
I'm in a bad mood. Sir, I've got something for you from the mail room, but first if I could take a minute of your very valuable time to show you something I've been working on for the past two or three years.
Сэр, я принес Вам письмо, но сначала я бы хотел занять минуту Вашего времени и показать то, над чем я работал последние
We won't take up too much of your valuable time.
Это не отберет у вас много времени.
I don't want to... take up too much of your valuable time.
Я не хотел бы... отнимать у вас слишком много времени.
We do not have to give him anything but it could buy us valuable time.
Мы не обязаны ничего ему давать, но это могло бы выиграть нам время.
Показать ещё примеры для «времени»...
advertisement

valuable timeбесценного времени

My beautiful rose... as a personal favor, to me grant my student a moment more... of your valuable time.
Моя прекрасная роза... окажите мне услугу, одарите моего ученика мгновением... вашего бесценного времени.
I don't wanna take up more of your valuable time.
Слушай, я не хочу еще отнимать твоего бесценного времени...
I think I've taken up enough of your valuable time.
Полагаю, я и так отняла у вас много бесценного времени.
Giving up your valuable time.
Тратя при этом твоё бесценное время.
We've just lost some valuable time.
Мы просто потратили бесценное время.