used to be in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «used to be in»

used to be inраньше была

Old Mrs Molinar, the rag and bone woman who used to be in the service of the Countess Esther, your husband's mother... you know?
Старая сеньора Молинари, старьёвщица, (the rag and bone woman (? )) которая раньше была служанкой у госпожи Эстер, матери вашего мужа.
I used to be in a cult. It's called the cult of life.
Я и раньше была привержена культу, он называется, культ жизни.
These days, it's really different from how it used to be in the past
Теперь все не так, как было раньше!
She used to be in show business.
Раньше она была в шоу-бизнесе.
advertisement

used to be inработал в

He used to be in advertising, but he made films.
Сперва он работал в рекламе, а потом снимал кино.
I used to be in raincoats.
Я работал в бизнесе дождевиков.
I used to be in advertising. I got paid for lying.
Я работал в рекламе, мне платили за ложь.
advertisement

used to be inиграл в

I used to be in pro league, but I gave it up...
Играл в профессионалах, но бросил...
No, but I used to be in aband.
— Нет, но я играл в группе.
— You used to be in a band.
— Ты ведь играл в группе.
advertisement

used to be inраньше работал в

Used to be in paediatrics back in the old days.
Раньше работал педиатром.
Used to be in construction.
Раньше работал в строительстве.

used to be inвоевал во

I used to be in a war, and I put paid to quite a few like you.
я воевал, проливал кровь за таких как ты.
I used to be in Nam.
Я воевал во Вьетнаме.

used to be in — другие примеры

Did you used to be in love with her?
А Вы тогда любили её?
There used to be one in our father's room
У отца в комнате была такая.
Didn't he used to be in plainclothes?
Доверься мне, Фрэнк.
This used to be in my room.
А это стояло в моей комнате.
The Tardis used to be in a state of temporal grace, you said.
Тардис ведь находилась в состоянии временной плавности, как ты говорил.
Показать ещё примеры...