up his ass — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «up his ass»

up his assв задницу

Are you gonna stand with your thumb up your ass or get me outta here?
Так и будете стоять, засунув палец в задницу, или вытащите меня отсюда? !
Hell of a lot better than a bayonet up your ass.
Всяко лучше чем штыком в задницу.
Or would you rather have my heel up your ass?
Или ты хочешь каблуком в задницу?
Well, I suppose I should thank you for not sticking it up your ass.
Что ж, полагаю, спасибо и на том, что ты не засунул это в задницу.
They catch you drifting during this, 10,000 volts up your ass. Bullshit.
Только начнешь засыпать, сразу 10 тысяч вольт в задницу.
Показать ещё примеры для «в задницу»...
advertisement

up his assзад

Right now Cleon's most likely got a nightstick shoved halfway up his ass.
Клеону прям сейчас наверно засандалили полпалки в зад .
Waiter. I feel like I got... the London Philharmonic up my ass.
словно мне засунули... лондонскую филармонию в зад.
You're lucky Tony doesn't shove the cab up your ass.
Радуйся, что Тони не засунул его тебе в зад.
I got somebody's old chopsticks stuck up my ass, and all you say is you sorry?
Мнe засyнyли в зад бамбyк, а ты хочeшь отдeлаться своим « извини» ?
— Well, you're lucky I didn't shove the ring up your ass.
— Да тебе еще повезло, что я его тебе в зад не запихала!
Показать ещё примеры для «зад»...
advertisement

up his assзасуньте их себе в задницу

No disrespect intended, sir, but shove it up your ass.
При всем уважении, сэр, засуньте его себе в задницу.
I'm gonna tear your head off and stuff it up your ass.
Я оторву тебе голову и засуну её в твою задницу.
How about I sign that and stick it right up your ass?
Давай я тебе его в задницу засуну.
And this is your finger-— far from the pulse, jammed straight up your ass.
А этo ваш палeц... кoтoрым я щупаю пульс, а сeйчас засуну в задницу.
Isn't that the shoe you wanted to jam up my ass? No, that was the 6-inch heel.
Не этот ли самый туфель, ты хотела засунуть мне в задницу?
Показать ещё примеры для «засуньте их себе в задницу»...
advertisement

up his assзасунуть свои

When you get into your forties, I think -— l've heard -— from health-care professionals that you -— lt's very important to get the camera up your ass.
Когда вам уже под сорок, думаю, вы слышали, что специалисты по здоровью говорят, что очень важно в этом возрасте засунуть камеру вам в зад.
So, up his ass with his coin.
Так что засунь эту монетку себе в задницу.
Crawl out from under that rock you're hiding under and I'll drive this truck up your ass.
Вылезай из берлоги, и я засуну твой грузовик тебе в зад.
So why don't you take your attitude and shove it up your ass?
Так почему бы тебе не засунуть свое отношение себе в задницу?
Your criteria are so far up your ass they can't see daylight. Bullshit!
Можете засунуть свои критерии себе поглубже!