unyielding — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «unyielding»

/ʌnˈjiːldɪŋ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «unyielding»

«Unyielding» на русский язык можно перевести как «непреклонный» или «непоколебимый».

Варианты перевода слова «unyielding»

unyieldingнепоколебимая

I'm just very cold, hard, unyielding.
Я очень холодная, твёрдая, непоколебимая.
"The most common trait is an unyielding belief "he is always right, "often reinforced by traumatic loss.
"Самая распространенная черта — непоколебимая уверенность, что он всегда прав, подкрепляемая травматической потерей.
Uh, Robert the Bruce's tartan inspires unyielding defiance.
У, шотландка Роберта Брюса вызывающая непоколебимое неповиновение.
I stand resolute and unyielding.
Я стою твёрдо и непоколебимо.
advertisement

unyieldingнепреклонным

Unyielding.
Непреклонным.
It is of the utmost importance that we treat these guests with both respect... and a strict, unyielding protocol.
Это вопрос первостепенной важности — что мы встретим этих гостей с уважением... и строгим, непреклонным протоколом.
The truth is absolute, unyielding, and eternal, Jackson.
Истина абсолютна, непреклонна и вечна, Джексон.
An unyielding strength.
Непреклонная сила.
advertisement

unyieldingнесгибаемый

Tonight we proved once more that the true strength of our nation... comes not from the might of our arms or the scale of our wealth... but from the enduring power of our ideals... democracy, liberty, opportunity and unyielding hope.
Сегодня мы еще раз доказали, что истинная сила нашей нации, исходит не от силы нашего оружия или от масштаба нашего благосостояния, а от несокрушимой силы наших идеалов, демократии, свободы, возможностей и несгибаемой надежды.
Unyielding.
Несгибаемая.
People don't need an unyielding champion.
Людям не нужен несгибаемый чемпион.
advertisement

unyieldingтвёрдую

The Dalton White House must be seen as strong, unyielding.
Политика президента Далтона должна выглядеть сильной и твердой.
And I just wanted to express my deep and unyielding... ..love for you, sir.
Я только хотел выразить мою глубокую и твердую любовь к Вам, сэр.

unyielding — другие примеры

For love is as strong as death, its jealousy unyielding as the grave.
«Потому что любовь крепка, как (мерть, жар её (виреп, как преишодняя.»
I haven't your unyielding good taste.
У меня неттвоего безупречного вкуса.
In addition there is his unyielding virility which troubles him a great deal.
Да ещё эта его мужская сила, половая неугомонность столько хлопот ему доставляет.
The mountains, the forests, the harsh country were as unchanging to them as the stars and just as unyielding.
Эти горы, леса, эта суровая земля — все оставалось для них неизменным, вечным.
My brother Christian was just 14... but his organ became bigger and bigger between my lips... while my tender, delicate tongue... maneuvered unyieldingly.
Кристиану было тогда всего четырнадцать но его член становился всё больше а мой нежный язык ласкал его, не останавливаясь ни на миг.
Показать ещё примеры...