untimely passing — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «untimely passing»

untimely passingбезвременную кончину

Listen to this. Her parents were both organ donors and their untimely passing saved other people's lives.
Ее родители были донорами органов и их безвременная кончина спасла жизни других людей.
"I, Boone Clemens, in the event of my untimely passing,
«Я, Бун Клеменс, в случае моей безвременной кончины,»
...To mourn the untimely passing Of our dear beloved chad.
....чтобы оплакать безвременную кончину нашего дорогого любимого Чада.
advertisement

untimely passingпреждевременную кончину

I'm not asking for a candlelight vigil, but at least honor my untimely passing by admitting the truth.
Я не прошу у тебя ночной службы со свечами, но по крайней мере почти мою преждевременную кончину, признав правду.
Which is why I'm going to need the rest of the week off, to get over his untimely passing.
И именно поэтому мне нужен отгул до конца недели, чтобы пережить его преждевременную кончину.
advertisement

untimely passingбезвременным уходом

Had Barthenoy the opportunity to look into the future and predict his own untimely passing, a passing which, because of his youth, is perhaps more tragic than most, one wonders if this burden would have been left unfinished.
Была ли у Бартеноя возможность заглянуть в будущее и предвидеть свой безвременный уход, уход, из-за его молодости, возможно, более трагический чем большинства удивляясь, что эта ноша останется незавершённой.
We have all been saddened by the untimely passing... of our good friend and neighbor, Walter Norton.
Мы все опечалены безвременным уходом нашего хорошего друга и соседа Уолтреа Нортона
advertisement

untimely passing — другие примеры

Tragedy struck the Baron's All-American Pageant with the untimely passing of our Illinois All-American,
Трагедия...поразила Baron's all-American конкурс безвременным уходом нашей конкурсантки из Иллинойса,
Dr. Christiansen's untimely passing has brought added strain to the Knickerbocker.
Смерть доктора Кристиенсена добавила бед Никельбокеру.
You are correct in noting that this wedding ring was worn by the character John Wick even after the untimely passing of his wife.
— Ты правильно заметил, что Джон Уик продолжал носить кольцо даже после смерти его супруги.