unspeakable act — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «unspeakable act»

unspeakable actбезоговорочно

I've performed unspeakable acts of loyalty for you.
Я была безоговорочно предана вам!
She said she's performed unspeakable acts of loyalty.
Она сказала, что была безоговорочно предана вам.
advertisement

unspeakable actотвратительный поступок

Despite doing some truly unspeakable acts, he was up for parole.
Несмотря на его поистине отвратительные поступки, его выпустили досрочно.
No matter how grinding his poverty and hunger, for a samurai to present himself in someone else's entryway and declare that he wishes to commit harakiri there is an unspeakable act that can in no way be excused.
Неважно, какими бы ужасными ни были обстоятельства, заставившие самурая вымогать помощь, угрожая совершить харакири, — это отвратительный поступок, которому нет прощения.
advertisement

unspeakable act — другие примеры

Hey there, curlicue, would you like to perform an unspeakable act on me... or would you prefer that I perform one on you?
Эй ты, кучеряшка, хочешь сделать со мной что-нибудь ужасное? .. или предпочитаешь, чтобы я сделал это с тобой?
I DON'T CARE WHAT UNSPEAKABLE ACTS OF PERVERSION YOU TWO FREAKS COMMIT IN PRIVATE, DO YOU HAVE TO FLAUNT IT IN THE FACES OF DECENT, GOD-FEARING CITIZENS?
Мне плевать, какими неописуемыми извращениями вы, двое вырожденцев, занимаетесь наедине, но вам обязательно выставлять это напоказ перед лицом порядочных, богобоязненных граждан?
Thirty-four nuns had been touched by the devil... committing unspeakable acts.
34 монашки, соприкоснувшиеся с дьяволом, творили ужасные мерзости.
Seems like there's always someone committing some immoral unspeakable act.
Как будто каждый день происходит что-то непотребное.
Now, whoever did this unspeakable act is still at large.
Ok? -Но кто бы это не сделал, этот непозволительный акт вандализма писуаров,он пока еще не найден,
Показать ещё примеры...