units to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «units to»

units toподразделения к

Redirect all the units to the checkpoints along the northern perimeter.
Перенаправь подразделения к КПП на север периметра.
And get some additional units to the courthouse and City Hall.
И отправьте дополнительные подразделения к зданию суда и мэрии.
We need all units to the front of the house immediately!
Все подразделения к главному входу, немедленно!
We need all available units to the Brandell School on Kildare Avenue.
Вызываем все свободные подразделения к школе Бранделл на улице Килдэр.
Riley, get all units to Dennis Rockmond's address!
Райли, направь все подразделения к дому Дэнниса Рокмонда!
Показать ещё примеры для «подразделения к»...
advertisement

units toотряд на

Uh, could you send a unit To sunshine elementary school?
— Можно прислать отряд к начальной школе?
Get units to Beth Davis' house now!
Отправляй отряд к дому Бэт Дэвис сейчас!
Phyllis, get a unit to Clay Street, get the area cleared just in case.
Филлис, пошли отряд на Клэй Стрит, пусть проведут эвакуацию на всякий случай.
Dispatch CS unit to Oxbow mine.
Отправьте отряд на шахту Окс-Боу.
They're sending a unit to pick up your teacher friend.
Они отправляю отряд за твоим другом-учителем.
Показать ещё примеры для «отряд на»...
advertisement

units toпатруль к

I need you to get a unit to 146 Stonybrook Road immediately.
Немедленно вышлите патруль к 146 Стонибрук Роуд.
Send a unit to Monica's house!
Отправь патруль к дому Моники.
Did you dispatch a unit to Allan Sloan's house?
Вы отправляли патруль к дому Аллана Слоана?
Dispense all units to the Hoffman Carter Investments building at the 1100 block of Michigan Avenue.
Направляю все патрули к зданию инвестфонда Хоффмана Картера под номером 1100 на Мичиган-авеню.
All available units to Ben Drake's house.
Все свободные патрули к дому Бена Дрэйка.
Показать ещё примеры для «патруль к»...
advertisement

units toотдел

Would it hurt to ask the Special Unit to ask a few questions, sir.
Будет ли проблемой обратиться в Особый Отдел, сэр ?
We want a C.A.R.T. Unit to trace the I.P. Address.
Пусть отдел IT отследит IP-адрес.
This office is working tirelessly with the SCPD and the Anti-Crime unit to make sure that Mr. Edlund, the perpetrator of this heinous act of violence, is apprehended and swiftly brought to justice.
Наш офис постоянно находится на связи с полицией и отделом по борьбе с преступностью, чтобы удостовериться, что мистер Эдланд, виновный в чудовищном акте насилия, будет арестован и без промедления привлечен к ответственности.
I have a problem with using this unit to pay off an old prison debt.
Я против использования отдела в целях рассчитаться по старым долгам.
I used the entire power of the Cyber Unit to find her.
Я использовала всю силу отдела кибер-преступлений, чтобы найти ее.
Показать ещё примеры для «отдел»...

units toгруппу

I just wanted you to know I'll be assigning a security unit to the lnfirmary for your protection.
Я хотел сообщить вам, что направил группу охранников для защиты лазарета.
Finch, Carter's called an ESU unit to Hector's warehouse in queens.
Финч, Картер вызвала Группу Экстренной Службы к складу Гектора в Квинсе.
Still, I'll need the Crime Scene Unit to do a thorough investigation of this facility.
И все-таки, мне понадобится группа криминалистов, чтобы тщательно осмотреть помещение.
Cedric is under a lot of pressure to use this unit to get the murder rate down.
На Седрика сейчас изрядно давят... с цель использования этой группы для снижения числа убийств.
Doctor, move your unit to cargo bay 6.
Доктор, ведите свою группу в грузовой отсек 6.

units toмашины для

We're gonna need another unit to transport a second suspect.
Нам нужна еще машина для перевозки второго подозреваемого.
Any available unit to handle, we have shots fired in the 400 block of 65th Street.
Всем свободным машинам. Перестрелка на шестьдесят пятой улице.
I'm gonna send a patrol unit to you.
Я вышлю к вам машину.
All units to Morden Rise.
Все машины на Морден Райз.
I need 3 units to look for a silver Honda near Ochada orchards.
Требуются три машины для поисков серебристой Хонды. Отвечаю.

units toподкрепление по

Looks like we need additional units to the south.
Нужно подкрепление с южной стороны.
— Copy that--rolling additional units to your location.
Принято... высылаем подкрепление.
Send out additional units to the south-end corner of Duffy Square.
Пришлите подкрепление на Даффи-сквер.
Requesting an R/A and additional unit to Market and Fifth.
Запрос о готовности, плюс подкрепление к Маркет-стрит и Пятой.
I'll get units to these locations.
Я вызову подкрепление по этим адресам.