under the cloak of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «under the cloak of»
under the cloak of — под покровом
Under the cloak of darkness, our fantasies can come out to play.
Под покровом темноты наши фантазии выходят порезвиться.
Curse raven viper For operating under a cloak of darkness!
Чтоб обломилось Черному Вайперу за то, что действует под покровом тьмы!
Did you really think I was too stupid to suspect that you would come back here under the cloak of darkness to claim your monstrous puppet-bride, you strange, tiny, doe-eyed pervert?
Думал, я такая тупая, что не подумаю, что ты вернёшься сюда под покровом ночи, чтобы потребовать назад свою игрушечную невесту, маленький извращенец с щенячьим взглядом?
Sometimes, Henry, politics takes place under the cloak of night.
— Порой, Генрих, политика вершится под покровом ночи.
Under the cloak of protection.
Под покровом охраны