unbuttoning — перевод на русский

Варианты перевода слова «unbuttoning»

unbuttoningрасстёгнута

Mr Crane, your top button is unbuttoned.
Мистер Крейн, у вас верхняя пуговица расстегнута.
Now, is it just me, or is it odd that our victim is wearing a suit jacket, tie, pants, shoes, but his shirt is unbuttoned?
Это только я считаю странным, что на жертве пиджак, галстук, брюки, туфли, но его рубашка расстегнута?
Yeah, fine. Your top button's unbuttoned and you're not wearing your watch.
— Верхняя пуговица расстегнута и ты не надел свои часы.
Now, look, I'm not immune to the allure of James Olsen wearing a shirt that is unbuttoned one too many.
Теперь, слушай. Я не застрахована от очарования Джеймса Олсена одетого в рубашку, которая слишком расстегнута.
She had a dress on, but it was unbuttoned, and her tights were gone.
Она была в платье, но оно было расстегнуто, и колготок не было.
Показать ещё примеры для «расстёгнута»...
advertisement

unbuttoningрасстегни

Unbutton my back.
Расстегни на спине.
Unbutton your shirt.
Расстегни рубашку.
Unbutton my shirt.
Расстегни сорочку.
Rory, unbutton the sweater a little.
Рори, расстегни немного свитер.
Unbutton your shirt.
Расстегни свою рубашку.
Показать ещё примеры для «расстегни»...
advertisement

unbuttoningрасстёгивать

He unbuttons...
Он расстегивает...
Her unbuttoning his shirt.
— Как она расстегивает на нем рубашку.
Do you have any shots of patients coming into the exam room, maybe he unbuttons his shirt, she unzips her dress, maybe they smile at each other?
У вас есть кадры с пациентами из смотровой? Может... Он расстёгивает рубашку, она — молнию на платье.
But then when she starts unbuttoning your pants while you're being forced to drive blindfolded down the freeway with a gun pointed at your...
Но когда она расстегивает тебе ширинку и заставляет гнать по трассе с завязанными глазами, когда пистолет направлен прямо в...
I was still chatting when she started unbuttoning her jeans.
И она при мне начала расстегивать джинсы.
Показать ещё примеры для «расстёгивать»...