unburden — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «unburden»

/ʌnˈbɜːdn/

Варианты перевода слова «unburden»

unburdenоблегчить душу

Until Saturday, when she came to you with what sounds like a... an unburdening.
До субботы, когда она пришла к вам, так сказать, облегчить душу.
And now you must unburden yourself and I will listen.
Пора вам облегчить душу, я готова вас выслушать.
But maybe Santino may know all those things because you encouraged everybody in this office to unburden themselves to her.
Но, возможно Сантино знает эти вещи, потому что ты заставил всех ходить к ней чтобы облегчить душу.
Unburden yourself and be absolved.
Облегчить душу и жить в мире с самим собой.
He's equivocating. He wants to unburden himself.
Он говорит двусмысленно Он хочет облегчить душу.
Показать ещё примеры для «облегчить душу»...
advertisement

unburdenпокаяться

Eddie, I need to unburden.
Эдди, я должна покаяться.
You have to unburden to your parents.
Ты должен покаяться перед родителями.
You can unburden.
Ты можешь покаяться.
— Just unburden.
Не мне тут надо Покаяться.
 None of us is beyond unburdening.
Всем когда-то нужно покаяться.
Показать ещё примеры для «покаяться»...
advertisement

unburdenдушу

Who are you gonna unburden your soul to, if not to me?
Ладно, кому ты собираешься излить свою душу, если не мне?
Come on, Ali. Unburden yourself.
Давай, Али, излей душу, для этого мы и здесь.
but had to plead with Grace for ages before she finally broke down and unburdened herself.
Но ему пришлось целую вечность уговаривать Грэйс прежде, чем она сдалась и облегчила, наконец, свою душу.
unburden your heart.
Открой мне свою душу.
He doesn't get to unburden himself At the expense of her sanity.
Он не будет облегчать душу за счёт её рассудка.
Показать ещё примеры для «душу»...
advertisement

unburdenне обременён

Hope is the luxury of those who are unburdened by fate.
Надежда — это роскошь тех, кто не обременен судьбой.
I'm saying he is, by and large, unburdened by... what?
Я пытаюсь сказать, что он, вообще-то не обременен... Чем?
Together we created a fellowship unburdened by the limitations of man.
Вместе мы создали общину, которая обременена ограничениями человека.
Yes, and it's conveniently unburdened by evidence.
Да, и очень кстати не обременена доказательствами.
Because there is no one in Salem unburdened by their past...
Потому что нет никого в Салеме Кто не был бы обременен своим прошлым
Показать ещё примеры для «не обременён»...

unburdenбремя

He unburdened himself of the fact that his father had... murdered a woman called Clara Slone.
Сказал, что хочет снять с себя бремя того, что его отец убил женщину по имени Клара Слоун.
Unless I unburden myself?
Если только я не сброшу это бремя?
The City of Light unburdened me.
Город Света снял с меня это бремя.
Well, you'll be glad to know that I'm about to unburden you, then.
Ну, тогда Вас обрадует, что я намерен снять с Вас это бремя.
I had never known that my mother had been chronically worried about money... until the first glimpse of her as financially unburdened.
Я и не знала, что мама постоянно беспокоилась о деньгах, ...пока впервые не увидела её свободной от бремени.