unaccounted for — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «unaccounted for»

«Unaccounted for» переводится на русский язык как «неучтенный» или «необъясненный».

Варианты перевода словосочетания «unaccounted for»

unaccounted forбез вести

But his sound engineer, Jed Fissel, the guy who actually made the recording, is unaccounted for.
Зато его звукоинженер, Джед Физел — тот, кто делал записи, пропал без вести.
Multiple exits unaccounted for stretching back more than a month.
Несколько раз он пропадал без вести уже более месяца.
A lad named John Blackburn is unaccounted for.
Парень по имени Джон Блэкберн пропал без вести.
Close to 2 million is still unaccounted for.
Порядка 2 миллионов пропало без вести.
The guard is looking for Madsen, which suggests that Madsen is unaccounted for.
Охранник ищет Мэдсена, что подразумевает, что он пропал без вести.
Показать ещё примеры для «без вести»...
advertisement

unaccounted forпропавших без вести

Destroy any aliens unaccounted for.
Уничтожить чужаков, пропавших без вести.
Along with those who have made the ultimate sacrifice, 113 local boys are unaccounted for in the Pacific theater.
Среди тех, кто отдал свою жизнь, 113 местных парней, пропавших без вести в Тихоокеанской войне.
— of a search and rescue mission... — Tape 2 up. In the hope of finding 11 crew members still unaccounted for.
Береговая охрана пятый час проводит поисково-спасательную операцию... в надежде найти 11 членов бригады, до сих пор пропавших без вести.
So far, I've found five instances of women unaccounted for.
На данный момент, я нашел пять случаев пропавших без вести женщин.
That's $200 million unaccounted for.
Это 200 миллионов $ пропавших без вести.
Показать ещё примеры для «пропавших без вести»...
advertisement

unaccounted forпропали без вести

Seven of his working party are unaccounted for, there are four badly injured — and I think two of them are going to die.
Семеро из его рабочей группы пропали без вести, четверо тяжело ранены — и я думаю, что двое из них умрут.
Starfleet ships that have been lost in the Gamma Quadrant for years and their crews... brave soldiers warriors of the Federation, unaccounted for.
Корабли Звездного Флота пропадали в Гамма квадранте годами, и их экипажи... храбрые солдаты, воины Федерации пропали без вести.
Two passengers unaccounted for.
Два пассажира пропали без вести.
— Sure. Billions unaccounted for.
Миллиарды пропали без вести.
You know, the two soldiers you trained are still unaccounted for.
Вы в курсе, что двое солдат, которых вы тренировали, все еще пропали без вести.
Показать ещё примеры для «пропали без вести»...
advertisement

unaccounted forне найдены

Still four members of the crew unaccounted for.
Четверо членов экипажа все еще не найдены.
David Woods and Joni Ryan are still unaccounted for.
Дэвид Вудс и Джони Райан всё ещё не найдены.
Colonel, one MP5, Teal'c's staff weapon and two 9mms are still unaccounted for.
Полковник, один MP-5, посох Тилка и два 9-х калибра не найдены.
Some folks are still unaccounted for, but it looks like Chester's Mill... lost 12 of her own today.
Некоторые жители до сих пор не найдены, но похоже, Честерс-Милл... Сегодня потерял 12 человек.
Last time I checked, there's at least 20 unaccounted for.
Насколько я знаю, по крайней мере 20 из них ещё не найдены.
Показать ещё примеры для «не найдены»...

unaccounted forпропавших

Forty dead, two unaccounted for, sir.
Сорок убитых, двое пропавших.
Marshals are still sifting through the wreckage, but, so far, we have three dead, three unaccounted for.
Люди из угрозыска всё ещё обследуют обломки, но в настоящий момент у нас трое погибших и трое пропавших.
There's two of my men unaccounted for out there and it's where the worst of the fighting was, so I figure they'll be out there someplace.
Двое пропавших. Они там, где был... самый плотный огонь.
No one's unaccounted for?
Никаких пропавших?
Corrections identified six inmates unaccounted for, and the guard's gun is missing.
Охранники насчитали шестерых пропавших, у охранника пропало оружие.
Показать ещё примеры для «пропавших»...

unaccounted forучтена

There's a stretch of time in there that's unaccounted for when no one was in contact.
Какая то часть времени не была учтена, когда никто не контактировал.
There's a stretch of time in there that's unaccounted for when no one was in contact.
Какая-то часть времени не была учтена, когда никто не выходил на связь.
Of the six that didn't, only one is still unaccounted for after the blast-— a waiter.
Из шести оставшихся только один до сих пор не учтён после взрыва — официант.
Anything unaccounted for was probably sent to Camp Pendleton for spares.
Все не учтенное скорее всего отправлялось в лагерь Пенделтон на запчасти.
There's a gap of at least seven millimeters which is unaccounted for.
Разлом как минимум семи миллиметров который не был учтен.
Показать ещё примеры для «учтена»...

unaccounted forпропали

— Receptionist,two techs unaccounted for.
Пропали регистратор и два техника.
We have 22 undercover agents, five of which are unaccounted for.
У нас 22 агента под прикрытием, пятеро пропали.
The shitheel with the blonde and the pecker sob story are unaccounted for, so it's got to be them.
Придурок с блондинкой и слезливой историей про член пропали, должно быть, это они.
She is unaccounted for.
Она пропала.
I just thought you'd like to know she's unaccounted for.
Я решил, что вам будет полезно знать, что она пропала.
Показать ещё примеры для «пропали»...

unaccounted forнеучтенных

Which means that more than a million and a half is unaccounted for.
Что значит, что у нас есть полтора неучтенных миллиона.
The Russian Federation has a 10-kiloton nuclear munition — unaccounted for.
10 килотонн неучтенных ядерных зарядов в Российской Федерации — это моя забота.
20 minutes a day, completely unaccounted for.
Итого: неучтенных 20 минут в день.
That's seven unaccounted for.
7 неучтенных
$200 million unaccounted for.
200 миллионов неучтенных долларов.

unaccounted forчислятся пропавшими без вести

There are more than 3,000 citizens of the Gulf coast Who are still missing and unaccounted for.
Более трёх тысяч граждан на побережье Мексиканского залива числятся пропавшими без вести.
Two days remain unaccounted for.
Два дня числятся пропавшими без вести.
That means there are still two that are unaccounted for.
И это означает, что есть еще два, которые сейчас числятся пропавшими без вести.
The terrorists have killed 19 first responders with another 30 unaccounted for.
Террористы убили 19 первой помощи еще 30 числятся пропавшими без вести.
Destruction of the island's power grid and transportation infrastructure has hampered international rescue efforts, as thousands are unaccounted for, many feared dead.
Разрушение энергосистемы острова и его транспортной системы затруднило проведение спасательных работ с участием других стран, тысячи людей числятся пропавшими без вести, многие погибли.

unaccounted forне досчитались

Couple million unaccounted for.
Двух миллионов не досчитались.
One of them is unaccounted for and the driver is missing.
Одной из них не досчитались, и водитель пропал.
Not one Musketeer unaccounted for?
Может, кого-то из мушкетеров не досчитались?
Yeah, and there's a couple of people unaccounted for, including Tyson Reed.
Да, и нескольких человек не досчитались, в том числе Тайсона Рида.
There's still one missile unaccounted for.
Одной не досчитались.