two of us — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «two of us»

two of usдвух моих

Two of our guys arrested, the printing press seized.
Арестовали двух моих ребят, уничтожили типографию. Всё сразу.
You're asking me to risk the life of two of my troops?
Вы предлагаете мне рискнуть жизнью двух моих солдат?
They've killed two of my men already.
Они уже убили двух моих людей.
That monster killed two of my men last night
Тот монстр убил двух моих людей прошлой ночью.
— Aye, well, two of my mates were killed in that fall, so I reckon I'm lucky to be here at all.
— Да, ну так двух моих товарищей там насмерть завалило, так что мне повезло, что я вообще жив.
Показать ещё примеры для «двух моих»...
advertisement

two of usдвое

Once, there were two of us.
Однажды, было двое.
There are two of them waiting to jump me.
Здесь двое — ждут, чтобы на меня наброситься.
There are two of us alive in New York city.
Всем, кто слышит. В Нью-Йорке есть двое выживших.
Two of them were even Chinese.
Двое точно китайцы.
Two of us, Mr. Spock.
Двое, мистер Спок.
Показать ещё примеры для «двое»...
advertisement

two of usвдвоём

— Alone. Just the two of us.
— Вдвоем, просто вдвоем.
Now we can leave together, the two of us, the way we planned.
Мама, мы можем уехать вместе, вдвоем, как мы и планировали.
Well, we could get up there, just the two of us.
— Мы можем пойти вдвоём, ты и я.
We can never play only the two of us.
Мы же никогда не можем играть вдвоем!
Can we handle it, just two of us?
Вдвоем справимся?
Показать ещё примеры для «вдвоём»...
advertisement

two of usвы оба

Wait here, the two of you.
Вы оба, ждите здесь.
And the two of you hid back there and waited for it to clear, and then you sneaked down and drove into town, is that it?
Вы оба спрятались здесь и ждали, когда все утихнет, а потом пробрались вниз и уехали в город.
The two of you, meet me in the Transporter Room on the double.
Вы оба встречайте меня в комнате для телепортаций.
The two of you?
Вы оба.
THE TWO OF YOU ARE PRACTICALLY UNBEATABLE.
Вы оба практически непобедимы.
Показать ещё примеры для «вы оба»...

two of usвместе

The two of us together.
Мы вместе.
— I can. Because, now, there are two of us.
Потому что теперь мы вместе.
The two of us might have saved the boy but you had to do it alone.
Мы вместе могли бы спасти мальчика Но вы решили сделать это в одиночку,
Here we are, the two of us, happy.
Мы здесь вместе, счастливы. А они...
— Who cares? You're back and we're together, the two of us.
Ты вернулась и мы вместе.
Показать ещё примеры для «вместе»...

two of usобе

Two of us at the same time?
Мы обе одновременно?
«Fortunately, you're pretty enough for the two of us.»
«К счастью, ты красива за нас обеих»
The two of you together.
Вы обе.
Let's drink to the two of them, anyway.
Ну, тогда выпьем за них обеих.
Ling Lee from Japan, and Susan, an American the two of them were oh, so deep in love.
font color-"#e1e1e1"Линда Лой из Японии, font color-"#e1e1e1"и Сьюзен — американка, font color-"#e1e1e1"обе были, ох, как влюблены.