tusks — перевод на русский
Быстрый перевод слова «tusks»
На русский язык «tusks» переводится как «клыки».
Варианты перевода слова «tusks»
tusks — клык
— Are they? How much are they worth? — George Washington had hippo tusk teeth.
У Джорджа Вашингтона был клык бегемота.
A tusk!
— Клык!
I had to trade some of my prized possessions... my last Phoenix skin, a rare tusk, the first edition of...
Мне пришлось продать некоторые из моих ценных вещей... мою последнюю кожу Феникса, редкий клык, первое издание....
It was... it was like an elephant tusk.
Как будто... у него слоновий клык.
Oh, Tusk!
Клык!
Показать ещё примеры для «клык»...
advertisement
tusks — таск
— Tusk.
— Таск.
— Nice to meet you, Tusk.
— Приятно познакомиться, Таск.
I think Raymond Tusk is an exciting, bold idea.
Я думаю Рэймонд Таск это потрясающая, смелая идея.
— Mrs. Tusk?
— Миссис Таск?
— Mr. Tusk, I am...
— Мистер Таск, я...
Показать ещё примеры для «таск»...
advertisement
tusks — таска
He wants to tap Raymond Tusk.
Он хочет назначить Рэймонда Таска.
I just asked him if he was still considering Tusk.
Я спросила, рассматривает ли он по прежнему Таска.
You, me, everyone knows Raymond Tusk.
Вы, я, все знают Рэймонда Таска.
Remy, look, the President is gonna nominate Tusk in a week or less.
Рэми, смотри, Президент собирается назначить Таска через неделю или даже раньше.
The Cult of Tusk.
Братство Таска. Количество членов — один.
Показать ещё примеры для «таска»...
advertisement
tusks — бивни
Gleaming tusks were the prize.. and sweating slaves — sold by their own kings and chiefs in the ceaseless tribal wars.. or seized by slavers.
Наградой были блестящие бивни и обливающиеся потом рабы, которых продавали их же собственные царьки и вожди в бесконечных племенных войнах, или же захватывали работорговцы.
All those tusks are stored somewhere.
Где-то они хранят все эти бивни.
I know that when I find the tusks, I will find the killers.
Я знаю: если найду бивни, то найду и убийц.
His tusks are razors, ans his hooves are thunderbolts.
Его бивни — как бритвы, его копыта — как удары молний.
You want the tusks or not?
Тебе нужны бивни или нет?
Показать ещё примеры для «бивни»...
tusks — таском
Oh, and get Walter Doyle onto Tusk.
О, и пусть Уолтер Дойл займется Таском.
This has to stay off the books, just like the dinner with Tusk.
Это должно быть вне протокола, так же как и ужин с Таском.
I need to meet with Tusk before he sees the President tonight.
Мне нужно встретиться с Таском до того, как он встретится вечером с Президентом.
— With Mr. Tusk.
— С господином Таском.
Get Mr. Tusk on the phone.
Соедините меня с мистером Таском.
Показать ещё примеры для «таском»...