turn that down — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «turn that down»

turn that downвыключи это

Cass, turn that down!
Кас, выключи это!
Turn that down and turn it down right now!
Выключи это немедленно!
Sweetheart, turn that down.
Дорогая, выключи это.
Turn that down!
Выключи это!
Turn that down, please.
Выключи это, пожалуйста.
Показать ещё примеры для «выключи это»...
advertisement

turn that downсделать потише

Snerks are from Africa... Could you turn that down, honey?
Не могла бы ты сделать потише, милая?
Can you turn that down a little?
Вы можете сделать потише?
Mia, Mia, would you turn that down?
— Миа, можешь сделать потише?
God, would you turn that down?
Боже, можешь сделать потише?
If you turn that down...?
Если бы вы сделали потише...
Показать ещё примеры для «сделать потише»...
advertisement

turn that downпотише

Turn that down, Debby.
— Сделай потише, Дебби.
Turn that down!
Потише!
Hey, would you guys please just turn that down a bit?
Ребята, может, сделаете потише?
can you turn that down?
Эй! Сделайте потише!
Kids can you turn that down,please? Mommy's on the phone.
Ребята, сделайте потише, я говорю по телефону.
Показать ещё примеры для «потише»...
advertisement

turn that downубавь звук

Darling, turn that down please.
Дорогая, убавь звук, пожалуйста.
Turn that down!
Убавь звук!
Turn that down.
Убавь звук.
— I agree can you please turn that down for mom?
Ты не мог бы убавить звук?
Would you turn that down?
Может убавишь звук?

turn that downотказался от этого

A free trip to New York. I'd be an idiot to turn that down.
Надо быть идиотом, чтобы отказаться от поездки на халяву.
I mean, who'd turn that down?
Я имею в виду, кто откажется?
We turned that down.
Мы отказались.
And then, when I turned that down, he flat-out offered to pay for my treatment.
И потом, когда я отказался, он совершенно открыто предложил мне оплатить лечение.
If I turn that down, how can I take on all this?
Если я отказался от этого, как я могу со всем этим мириться?