turn bad — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «turn bad»

turn badтак плохо

In a case that will not stop twisting and turning bad boy Caleb Bryant is back in court today, accused of violating the restraining order that kept him away from his girlfriend and duet partner Micha Green.
Из-за того, что он покувыркался в постели со своей девушкой, плохой парень Калеб Брейнт вернулся назад в суд. Он нарушил судебный приказ и снова предстанет перед судом, который не позволял ему приближаться к его девушке, его напарнице по дуэту Мише Грин.
I told her you're too good to lose to some smart-ass move you might make that turns bad.
Также я сказала, что мы не должны отказываться от вас. Некоторые ваши остроумные поступки приводят к плохим последствиям.
I didn't believe things would turn bad, then get worse.
Я не верила, что будет плохо и все хуже.
I could've taught you to steal bikes, you wouldn't have turned bad!
Тогда бы я научил тебя воровать велосипеды, и ты не кончил бы так плохо.
advertisement

turn badстал плохим

Anything can turn bad if revenants come around.
Ж: Все может стать хуже, если придут восставшие.
Supergirl turning bad, and we're the first to report it.
Супергерл стала плохой и мы первые, кто расскажет об этом.
But if he gets too much attention for acting bad, he might turn bad on the inside.
Но если он привлекает слишком много внимания, ведя себя плохо, он может стать плохим и изнутри.
— But you didn't know he had turned bad?
— Но ты не поняла, что он стал плохим?
advertisement

turn badиспортился

Cutter was always surprised how fast Root turned bad.
Каттервсегдаудивлялся, как быстро испортился Рут.
Maybe it turned bad.
Может он испортился.
That's the day it all turned bad.
Тот самый день, когда все испортилось.
advertisement

turn badстановятся плохими

They turn bad real fast, or they get eaten alive.
Они очень быстро становятся плохими, или их съедают заживо.
Some people turn bad, circumstances push then in that direction, I get it.
Одни люди становятся плохими, потому что их вынуждают к тому обстоятельства.
Wherever I go, things turn bad.
Что бы я не делала, всё становится плохо.

turn badочень плохо

Take it and hide it. Open it when things turn bad.
Бери и спрячь, откроешь, когда будет очень плохо.
If things turn bad, you'll sink with us.
Если все пойдет очень плохо, ты окажешься на дне вместе с нами.

turn badраспался

After getting there, her marriage turned bad and thus she committed suicide.
А на чужбине брак распался — вот она и покончила собой.
After getting there, her marriage turned bad.
Брак распался.

turn bad — другие примеры

I believe you when you say that you remained pure, but in spite of that, things can turn badly.
Я верю твоим словам о том, что ты не допускала бесчестья, но, несмотря на это, дела могут обернуться скверно.
If only this It turned a bad dream!
если бы только все зто оказалось дтрным сном!
The new view is that we turn the bad into good.
У них теперь такая позиция, чтобы плохих в хороших превращать.
The water is good for mankind and turns bad into good
Вода хороша для человечества и превращает плохое в хорошее.
His leg's turned bad.
У него с ногой плохо.
Показать ещё примеры...