tumor — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «tumor»

/ˈtjuːmə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «tumor»

tumorрак

Tumor?
Рак?
You argue with my replacement, concerning a terminally larynx tumor.
Ты говорил с моей коллегой относительно своего пациента, .. ...у которого рак гортани в финальной стадии.
Is it true you wished her to have an ovaries tumor so that she understands? Possible.
Ты сказал, что желаешь ей заработать рак яичников?
I was thinking that exposure to formaldehyde gives me a brain tumor.
Я боялся, что это близкое общение с формалином вызывает рак мозга.
Tumor!
Рак!
Показать ещё примеры для «рак»...
advertisement

tumorжелвак

I named him Tumor, because of how much he grows on you.
Назвал — Желвак: он к тебе так и прирос.
Tumor!
Желвак!
An old dog like Tumor here's been out in the world, man.
А старый пёс Желвак много чего повидал.
No, it looks like Tumor's given away Megan's big gift.
О, нет! Похоже, Желвак выдал главный подарок Меган.
Mommy, can we keep Tumor, please?
Мамочка, можно оставить Желвака?
Показать ещё примеры для «желвак»...
advertisement

tumorмозга

Pretended we were researching the genetic transmission of a brain tumor disease found in several families.
Сделал вид, что мы исследуем генетическую передачу онкологического заболевания мозга, найденного в нескольких семьях.
Have you been scanned for a brain tumor?
Вам делали томографию головного мозга?
The only thing growing on me, Ma, is a brain tumor.
— Единственное, что я знаю, мама — это взрыв мозга.
What would happen, let's say for some reason Dr. Burzynski's brain tumor patients can't get the medicine any more and have to go off the treatment.
Что случится, если по какой либо причине пациенты др. Буржински с раком мозга больше не смогут получать лекарства и прекратят лечение?
It's a glioblastoma brain tumor.
У неё глиобластома головного мозга.
Показать ещё примеры для «мозга»...
advertisement

tumorоперация

Oh, Dr. Bailey, is the dumbbell tumor still on the books?
О, доктор Бэйли! Наша операция всё ещё в силе?
the tumor's already symptomatic.
Операция не нужна.
I thought it would be better to tell you sooner. We performed a simulation for Young, but the surgery was unsuccessful. The brain tumor is obvious difficult, but the eye surgery is difficult as well.
что лучше сообщить немедленно... но она... окончилась неудачей. а операция на глазах — ничем не легче.
I know you said you don't want the tumor surgery, and I know... I know that you're scared...
Я знаю, что вы не хотите операцию на сердце, и я знаю, что вам страшно...
I'm taking out the tumor.
Назначил операцию.