tree line — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «tree line»
«Tree line» на русский язык переводится как «линия деревьев».
Варианты перевода словосочетания «tree line»
tree line — линии деревьев
Below the tree line.
Ниже линии деревьев.
Go to the tree line.
Иди к линии деревьев.
And then you get above the tree line, you see everything you just went through and it all like comes together.
Но потом ты забираешься выше линии деревьев, и видишь все, через что ты только что прошёл И всё сходится.
It appears to be rising... approximately twenty to thirty meters above the tree line.
Кажется, от 20 до 30 метров... выше линии деревьев.
My best sniper is in that tree line.
Мой лучший снайпер — на той линии деревьев.
Показать ещё примеры для «линии деревьев»...
advertisement
tree line — деревья
You hear a low rumble on the other side of the tree line, followed by a shrill screech and the beating of heavy wings against the sky.
Вы слышите низкий гул с другой стороны, за деревьями, затем пронзительный крик и взмахи тяжелых крыльев на фоне неба.
Should be just past that tree line.
Должна быть как раз за теми деревьями.
The derricks are above the tree line.
Вышки виднеются над деревьями.
Eyes up. Watch that tree line.
Следим за деревьями.
If they don't shoot me in the back, they're waiting for you in the tree line.
Если они не выстрелят мне в спину, буду ждать вас за деревьями.
Показать ещё примеры для «деревья»...
advertisement
tree line — лесу
Meet us at the tree line in ten minutes and bring water.
Если ещё кто-то хочет идти, встретимся возле леса через 10 минут. Возьмите воды.
Six goblins are running toward you from the tree line, drawing daggers.
Шесть гоблинов бегут к тебе из леса, доставая из ножен кинжалы.
We'll meet back at the tree line.
Встретимся у леса.
I'm gonna check out that tree line.
А я посмотрю, что там в лесу.
Okay, let's get you to the tree line.
Так, давай уведем тебя к лесу.
Показать ещё примеры для «лесу»...
advertisement
tree line — на опушке
Or stay hidden in the tree line.
Или останутся на опушке.
When the birds cleared, I was at the tree line.
Когда птицы разлетелись, я был на опушке.
anybody else wanna come,meet us at the tree line in ten minutes.
Если кто-то ещё хочет пойти, встречаемся на опушке через 10 минут.
We're gonna make for a tree line about a quarter mile out.
Нам надо добраться до опушки. До нее четверть мили.
Put them on picket duty at the tree line.
Установите пикеты вдоль опушки.