track down his — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «track down his»

track down hisнайти его

Did they manage to track down his missing laptop?
Очень символично. Им удалось найти его исчезнувший ноутбук?
Ferg, see if you can track down his next of kin.
Ферг, попробуй найти его родственников.
I'm gonna track down his parole officer, find out what I can.
Я хочу найти его офицера по условно-досрочному, разыщу всё, что смогу.
Stahl's gone to Fuller's mother to track down his research.
Стал поехала к матери Фуллера, чтобы найти его исследования.
And we haven't had any luck tracking down his next of kin.
И мы так и не смогли найти его ближайших родственников.
Показать ещё примеры для «найти его»...
advertisement

track down hisразыскал своего

Look, it started when Victoria asked me to help her track down her firstborn son.
Слушай, это началось когда Виктория попросила меня помочь разыскать ее первенца.
I've been writing letters to try to track down her family and invite them.
Я писала письма, чтобы попытаться разыскать ее семью и пригласить их.
Oh, The general recruited me... on a recon mission to track down my sister, the grifter, in Europe.
О, генерал принимает меня на работу для повторной миссии разыскать мою сестру-мошенницу в Европе
I'm trying to track down my sister-in-law, Persephone Towyn.
Я пытаюсь разыскать мою невестку, Персефону Тауин.
And Steve Holt finally tracks down his real father.
А Стив Холт наконец-то разыскал своего настоящего отца.
Показать ещё примеры для «разыскал своего»...
advertisement

track down hisвыследить своего

He must've tracked down my name
Он, должно быть, выследил меня по имени
I'll leave you to track down your lost sheep.
Я покину тебя,чтобы выследить твою потерянную овечку
All to track down my little Maureen.
Все, чтобы выследить мою маленькую Морин.
I left word that I tracked down my boy, and I was, I was comin' down here to get him out of here to get them all out of here.
Я передал, что я выследил, где мой сын, и я... пошёл сюда, чтобы забрать его. Забрать их всех отсюда.
Is that you agreed to testify just so you could track down your ex-wife, but... even if she took you back, I mean, you knew it wasn't gonna be happily ever after.
Что ты согласился дать показания только ради того, чтобы выследить свою бывшую жену, но... даже если б она приняла тебя обратно, ты же знаешь, что у вас бы ничего не вышло.
Показать ещё примеры для «выследить своего»...
advertisement

track down hisотследить его

There's only a partial social. But we should be able to track down his next of kin through the school.
Тут только бесплатная часть программы обучения, но мы должны быть в состоянии отследить его ближайших родственников через школу.
I used the burn phone's serial number to track down its supplier.
Я использовал серийный номер паленого телефона чтобы отследить его поставщика.
And what, he's using social media to track down his targets?
И, что он использует средства массовой информации, чтобы отследить его цели?
Look... I can try to track down his location, if he's online.
— Слушай... я могу попытаться отследить его положение, если он в сети.
Maybe we can track down her tattoo artist.
Попробуем отследить её мастера тату.
Показать ещё примеры для «отследить его»...

track down hisотыскать моих

So are you tracking down your family tomorrow?
Так завтра ты отыщешь свою семью?
Yeah, but mom's come up against a bit of a roadblock trying to track down his family.
Да, но мама столкнулась с небольшой проблемой, пытаясь отыскать его семью.
Jesse and I can help you track down their HQ, and we'll scout an attack.
Мы с Джесси поможем тебе отыскать их штабквартиру, и разведаем возможность нападения.
Maybe this will help you track down your dog.
Может быть, это поможет вам отыскать собаку.
So, Sturm, did you track down your father?
Итак, Стурм, ты отыскал своего отца?
Показать ещё примеры для «отыскать моих»...