tough talk — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «tough talk»

tough talkкрутые слова

Tough talk for a little guy.
Крутые слова для малыша.
Tough talk from the golden boy... ..without your brother to back it up.
Крутые слова от золотого мальчика... Без брата, который поддержит.
advertisement

tough talkтяжёлый разговор

I think you've got a tough talk coming.
Я думаю, вас ожидает тяжелый разговор.
Hoss, do it seem like I can't handle tough talk?
Друг, я похож на человека, который не вынесет тяжелый разговор?
advertisement

tough talkжёсткий разговор

We need to work on your tough talk.
Нам надо поработать над твоим жёстким разговором.
That's some tough talk.
Вот это жесткий разговор.
advertisement

tough talkжёсткой

Tough talk today from apartment leaders who are calling for the deportation of boyfriends living illegally in unit 3R.
Лидеры квартиросъёмщиков выступили с жёсткой риторикой призывая к депортации молодых людей нелегально проживающих в квартире 3Р.
Sources on Capitol Hill today confirm a recent wave of tough talk out of Pyongyang...
Источники на Капитолийском холме сегодня подтвердили недавнюю волну жёсткой риторики из Пхеньяна...

tough talk — другие примеры

You saved me a tough talk.
А ты избавил меня от неприятного разговора
Tough talk.
Круто сказано.
Wow, that's some tough talk, Jamie Farr.
Не больно ты вежлив, Джеми Фарр.
— Wow. It's tough talk, but I like it.
Жестокие слова, но они мне по душе.
Time for the tough talk.
Время для мужского разговора.
Показать ещё примеры...