totally normal — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «totally normal»

totally normalсовершенно нормально

— Go back to work, totally normal.
— Вернуться к работе, совершенно нормально.
And while on the upper east side that might be totally normal...
И, может быть, в Верхнем Ист-Сайде это совершенно нормально...
Totally normal.
Совершенно нормально.
She seemed totally normal.
Она, казалось, совершенно нормально.
He had this really odd rationalization for it, like it was totally normal to fool around with little boys.
У него была странная рационализация этого, будто это совершенно нормально забавляться с мальчиками.
Показать ещё примеры для «совершенно нормально»...
advertisement

totally normalабсолютно нормально

I feel fine, totally normal.
Я прекрасно себя чувствую, абсолютно нормально.
Totally normal.
Абсолютно нормально.
That is totally normal.
Это абсолютно нормально.
You can watch football... All by yourself, which is totally normal, but with me.
Можешь смотреть свой футбол в одиночку, что абсолютно нормально, но со мной.
That's Totally Normal For A First-Time Dad.
Это абсолютно нормально для молодых отцов.
Показать ещё примеры для «абсолютно нормально»...
advertisement

totally normalнормально

Do you think it would look totally normal — To have me go in there looking like a lawyer? .
Думаешь, это нормально, если я буду выглядеть, как какой-нибудь адвокат?
I — um — listen, it's — that's totally normal.
Я... слушай... все нормально.
It's totally normal to see a hot dog with a face.
Это ведь нормально, видеть хот-дог, у которого еще и лицо есть.
It's totally normal.
Это нормально.
He's currently administering a general anesthetic, so you may feel some drowsiness, numbness, that's totally normal.
Сейчас он занимается общей анестезией, так что вы можете почувствовать сонливость и онемение, это нормально.
Показать ещё примеры для «нормально»...
advertisement

totally normalвполне нормально

It looks totally normal.
Выглядит вполне нормально.
That it was totally normal.
И что это вполне нормально.
We're all horrifically hormonal at that age. It's totally normal.
В этом возрасте гормональный всплеск — это вполне нормально
— It's totally normal.
— это вполне нормально.
It's totally normal, totally understandable.
Вполне нормально, вполне понятно.
Показать ещё примеры для «вполне нормально»...