took money from — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «took money from»

took money fromвзял деньги у

He took money from you so you could pump me full of drugs, then turned around and spent it on drugs himself.
Он взял деньги у вас за ваши эксперименты надо мной, ушел и спустил их на наркоту для себя.
Can we prove that Ranna took money from Harrow?
— Хорошо. Мы можем доказать, что Ранна взял деньги у Харроу?
When Campbell took the money from James, he promised not to bother us anymore.
Когда Кэмпбел взял деньги у Джеймса, он пообещал нас больше не беспокоить.
I took money from my employer.
Я взял деньги у моего работодателя.
So, you took money from drug dealers.
Поэтому ты взял деньги у наркоторговцев.
Показать ещё примеры для «взял деньги у»...
advertisement

took money fromбрал деньги у

Guys, unless you feel weird about taking money from a kid, I thought....
Ребята, если вам не неудобно брать деньги у ребенка, я подумал...
Taking money from a sick person is ethically suspect at best.
Брать деньги у больного человека в лучшем случае подозрительно с этической точки зрения. Это что?
It was almost scary, how easy it is to take money from..
Это было почти страшно, как легко можно брать деньги у ..
Stop taking money from my parents.
Прекратить брать деньги у родителей.
I couldn't take money from Steve Tanner.
Я не могу брать деньги у Стива Таннера.
Показать ещё примеры для «брал деньги у»...
advertisement

took money fromзабрал деньги из

Someone took money from the bag.
Кто-то забрал деньги из сумки.
Dinkler took the money from this vault.
Динклер забрал деньги из этого хранилища.
Dad took the money from the pot.
Папа забрал деньги из банки.
He took the money from the Hale Vault, then turned the bearer bonds into cash.
Он забрал деньги из хранилища Хейлов, обналичил чеки.
Just like the kids I took the money from.
Совсем как те дети, у которых я забрала деньги.
Показать ещё примеры для «забрал деньги из»...
advertisement

took money fromденьги

When you take money from an ATM do you wonder where it comes from?
А когда тебе банкомат деньги выдает, ты тоже спрашиваешь откуда они берутся?
Oh, yes, 'cause that's how this arrangement works-— I take money from you!
О да, ведь именно так все и происходит, это ты даешь мне деньги!
I told my brother about it and he said we'd be taking money from someone who probably stole it themselves.
Сказала об этом брату, и он сказал, что мы украдём деньги у того, кто сам их украл.
Wouldn't take money from Terravex, anyways.
Не нужны мне их деньги!
I'm horrified that you'd think I was disposed to take money from you!
Я в ужасе от вашей мысли, что я попрошу у вас денег!
Показать ещё примеры для «деньги»...

took money fromзабирать деньги у

Do you feel good taking money from people who aren't even involved?
Ты хочешь забирать деньги у людей, которые совершенно не при чём?
It's wrong to take money from them.
Нельзя забирать деньги у таких.
They've taken money from our pockets, food from our bellies, and roofs from over our heads.
Они забирают деньги у нас из карманов, еду изо рта и крышу над нами.
So we take the money from the truck, start the car and leave with the loot.
Мы... забираем деньги из грузовичка.
Taking money from hard-working Americans and shipping it straight to China.
Забираете деньги честных американских тружеников и отправляете их прямо в Китай.
Показать ещё примеры для «забирать деньги у»...

took money fromпринять деньги от

He comes in the same group... every month to take money from Ivan.
Он приходит с одной группой... каждый месяц, чтобы принять деньги от Ивана.
Your grandmother has Alzheimer's, she might need that money, we can't take money from her, even if Ashley did.
У твоей бабушки болезнь Альцгеймера, возможно ей нужны эти деньги, мы не можем принять деньги от нее, даже если Эшли сделала это.
Oh, I, uh, I can't take money from the mayor.
Я, я не могу принять деньги от мэра.
No, I don't feel comfortable taking money from you right now.
Нет, мне будет неудобно принять от тебя деньги сейчас.
I don't know anybody I'd rather take money from than you.
Ни от кого другого денег бы я не принял.
Показать ещё примеры для «принять деньги от»...

took money fromотнимать деньги у

According to the Law of Shariat, taking money from Jews for military actions is considered legitimate.
По законам шариата... отнимать деньги у евреев, на ведение дальнейших боевых действий... считается законным.
Bro, I'm not trying to be negative, but casinos are the kinds of places designed to take money from guys like you and me.
Дело в том, что казино придумано специально для того, чтобы отнимать деньги у таких как ты
HE HAS THIS HABIT OF TAKING MONEY FROM THE RICH AND GIVING IT TO THE POOR.
— Неужели? Он любит отнимать деньги у богатых и отдавать их бедным.
Like taking money from babies.
Всё равно, что отнимать деньги у детей.
Don't take money from anyone by force.
Не отнимайте деньги силой.