took a swing at — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «took a swing at»

took a swing atударить

Want to take a swing at me, John?
Хочешь меня ударить, Джон?
The next time you wanna take a swing at one of us, use a pillow.
Когда в следующий раз захочешь ударить кого-нибудь из нас, вмажь по подушке.
You taking a swing at me?
Ты что, ударить меня хотел?
What? You wanna take a swing at me?
Хочешь меня ударить?
You want to take a swing at me?
Ты хочешь ударить меня?
Показать ещё примеры для «ударить»...
advertisement

took a swing atзамахнулся на

The Bob Hoskins guy just took a swing at the guy in the hat.
О! Боб Хоскинс замахнулся на чувака в шляпе.
My beautiful boy took a swing at me today.
Мой мальчик замахнулся на меня сегодня.
He started pushing me, I pushed him back, and then he took a swing at me; I panicked.
Он толкнул меня — я в ответ его, а затем он замахнулся на меня, я запаниковал.
But... he took a swing at me, so, you know, I had to defend myself.
Но... он замахнулся на меня, и мне пришлось защищаться.
He took a swing at one of the officers.
Он замахнулся на одного из офицеров.
Показать ещё примеры для «замахнулся на»...
advertisement

took a swing atврезать

I understand if you wanna take a swing at me.
Я понимаю, что ты хочешь врезать мне.
If you want to take a swing at somebody, then here's my chin.
Если хочешь кому-нибудь врезать, вот мой подбородок.
Look, if you wanna take a swing at me now,
Послушайте, если хотите врезать мне прямо сейчас,
And when he gets you on the witness stand, you're gonna find out what it's really like to want to take a swing at someone.
Когда он вызовет вас давать показания, вы узнаете, каково это хотеть врезать кому-нибудь.
He's gonna have to take a swing at you.
Ему придется тебе врезать.
Показать ещё примеры для «врезать»...