too many people — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «too many people»

too many peopleслишком много людей

Too many people told me to stop.
Слишком много людей советовало мне остановиться.
Too many people talking around here.
Тут слишком много людей говорят об этом.
After all, there are too many people in Tokyo.
В конце концов, в Токио слишком много людей.
There are too many people in the street, Dan should know.
Дани не учел того, что на улицах слишком много людей.
Too many people know about this spot already.
Слишком много людей знают об этом месте.
Показать ещё примеры для «слишком много людей»...
advertisement

too many peopleслишком много народу

Too many people.
Слишком много народу.
There are just too many people here.
Просто, здесь слишком много народу.
Just too many people dropping in.
Слишком много народу сюда заезжает.
There are too many people.
Здесь слишком много народу.
There are far too many people...
Слишком много народу...
Показать ещё примеры для «слишком много народу»...
advertisement

too many peopleмного людей

Too many people.
Много людей.
No, too many people died last year.
Много людей погибло в прошлом году.
There are too many people!
Здесь так много людей!
You see, Johnny there are too many people in this world who ask questions.
Видишь ли, Джонни в этом мире много людей, задающих вопросы.
I just already have too many people living in my head.
Просто у меня в голове уже находится так много людей.
Показать ещё примеры для «много людей»...
advertisement

too many peopleслишком многие

Too many people know now.
Слишком многие знают.
Too many people might recognize it, especially the Vegas police.
Слишком многие могли опознать её, особенно полиция Вегаса.
Too many people have paid in blood.
Слишком многие заплатили за него кровью.
Too many people are dying because of me.
Слишком многие погибли из-за меня.
Too many people will get hurt.
Слишком многие пострадают.
Показать ещё примеры для «слишком многие»...

too many peopleслишком много

Okada Izo kills too many people.
Как бы то ни было, Идзо пролил слишком много крови.
Too many people are passing by.
Слишком много пешеходов.
Uh, apparently, we have too many people for his boat.
По видимости, нас слишком много для этой лодки.
Too many people are falling ill.
Больных слишком много.
I have lost too many people that I loved, and I am not gonna lose you, too.
Я потеряла слишком много дорогих мне людей, и я не хочу потерять и тебя.
Показать ещё примеры для «слишком много»...

too many peopleмногим людям

He was cruel and he hurt too many people.
Он был жестоким и причинил вред многим людям.
And not too many people fool me like that.
И не многим людям под силу провести меня подобным образом.
You know, boss doesn't let too many people back here.
Знаете, босс не многим людям позволяет зайти сюда.
Too many people think of it as sweet.
У многих людей шоколад ассоциируется со сладостями.
Can't be too many people with that skill-set involved with this kind of stuff.
Вряд ли у многих людей с такой квалификацией есть подобные предпочтения.
Показать ещё примеры для «многим людям»...

too many peopleслишком многих людей

Too many people we need to avoid. Resupply... look for work, move along.
Слишком многих людей мы должны избегать Пополнить запасы найти работу, двигаться дальше.
It means too much to too many people.
Это значит слишком много для слишком многих людей.
It would blow back on too many people.
Это подставит под удар слишком многих людей.
Murtagh, please try not to insult too many people tonight.
Муртаг, прошу, постарайся сегодня не оскорбить слишком многих людей.
Too many people we need to avoid Resupply look for work, move along
Слишком многих людей мы должны избегать Пополнить запасы найти работу, двигаться дальше.
Показать ещё примеры для «слишком многих людей»...

too many peopleмного народу

There are too many people over there.
Там много народу.
Too many people here.
Здесь много народу.
I'm glad we came on a day when there aren't too many people, aren't you?
Я рад, что сегодня здесь не так много народу.
That's too many people in the gang.
Так много народу в тусовке.
There are too many people.
Здесь много народа.
Показать ещё примеры для «много народу»...

too many peopleочень много людей

Not too many people out there.
Там не очень много людей.
Hold on, too many people around here Hold on
Подожди, здесь очень много людей.
Ain't too many people who can do that, you know?
Не очень много людей умеет это делать.
There's too many people.
Здесь очень много людей.
Because there's too many people downstairs.
Потому что внизу очень много людей.

too many peopleстолько людей

I doubt too many people will show up for that much anyway.
Сомневаюсь, что столько людей не «проявят себя» за такой срок.
Ah, you know, if Amy worked for me any longer, she would have shot too many people to ever make captain.
Знаешь, если бы Эми поработала на меня ещё немного, она застрелила бы столько людей, что о звании капитана можно было бы забыть.
There's way too many people in the car dressed in all black.
Было бы сложно объяснить, почему в машине столько людей одетых в черные костюмы.
I'm troubling too many people. I know it's inappropriate to ask this to someone who almost died, but did something happen to Doctor Kang?
Я стольких людей всполошила... кто выкарабкался с того света... но с доктором Кан что-то случилось?
I've lied to too many people, and that stops here.
Я солгала стольким людям, и пора положить этому конец.