your grave — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «your grave»

your graveмогилу

Took it to his grave, old tightwad.
В могилу утащил, жила рваная.
He took our secret to his grave.
Унёс секрет с собой в могилу.
He would become a good slave. It would be a pity to sacrifice him If Olaf wanted to take him into his grave.
Он мог бы стать хорошим рабом, жалко было бы жертвовать им, если бы Олаф захотел взять его с собой в могилу.
Into my grave?
Куда, в могилу?
This is the hero who put Joey Zasa in his grave.
Это тот герой, который отправил Джо Заза в могилу.
Показать ещё примеры для «могилу»...
advertisement

your graveгробу

Your father would be turning in his grave.
Твой отец перевернулся бы в гробу.
Cezanne would roll over in his grave, to see such a mockery of his work.
Сезанн перевернулся бы в гробу, увидев такое.
Polarski would roll over in his grave if he could see his lawn now.
Поларски перевернулся б в гробу, если б увидел, как запущен его газон.
My father will be spinning in his grave.
Мой отец перевернется в гробу.
Martin Luther King is rolling in his grave.
Мартин Лютер Кинг переворачивается в гробу.
Показать ещё примеры для «гробу»...
advertisement

your graveгробу перевернулся

Your late father would turn in his grave if he knew.
Ваш отец в гробу перевернулся бы если бы он узнал.
Should my father turn in his grave?
Ты же не хочешь, чтобы мой отец в гробу перевернулся?
Christo'll turn in his grave!
Старина Кристоф, должно быть, в гробу перевернулся.
And, uh, well, I just kept thinking about how Gran would be doing handstands in her grave if she saw her--
И... ну, я подумал, что бабуля бы в гробу перевернулась, если бы увидела...
Kelso will turn in his grave.
Келсо в гробу перевернется
Показать ещё примеры для «гробу перевернулся»...