the headmaster — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «the headmaster»
the headmaster — директор
The headmaster and Freken spoke to my father.
Директор и Фрекен разговаривали с моим отцом.
Yes, of course, Headmaster.
— Нет, конечно нет, директор.
Headmaster, may the Dramatic Society use your study for their Monday readings?
Директор, разрешите театральному кружку по понедельникам проводить художественное чтение в вашем кабинете?
— Buxtehude, Headmaster.
— Букстехуде, директор.
— The headmaster?
— Директор?
Показать ещё примеры для «директор»...
advertisement
the headmaster — директор школы
Was your headmaster correct to expel you from school?
Директор школы поступил верно, когда отчислил тебя из школы?
Good morning, Headmaster.
Доброе утро, директор школы.
What if the Headmaster finds out?
Что делать, если директор школы узнает?
— Hello, Headmaster.
— Здравствуйте, директор школы.
— The Headmaster said... he said...
— Директор школы сказал... он сказал...
Показать ещё примеры для «директор школы»...
advertisement
the headmaster — господин директор
Yes, headmaster.
— Да, господин директор.
— Yes, headmaster. Mmm.
— Да, господин директор.
Headmaster.
— Я понял. — Господин директор.
Who do you think the headmaster will believe, you or me?
Думаю, господин директор скорее поверит мне, нежели вам.
I need to talk to you. Headmaster.
Я могу с вами поговорить, господин директор?
Показать ещё примеры для «господин директор»...
advertisement
the headmaster — г-н директор
— I did, headmaster.
Да или нет? Да, г-н директор.
Seriously, headmaster.
Честное слово, г-н директор.
But headmaster... I think you should go.
Но, г-н директор, мне кажется, что вам нужно идти.
What do you want, headmaster?
Чего вы хотите, г-н директор,
Who's that, headmaster?
Кто это, г-н директор?
Показать ещё примеры для «г-н директор»...
the headmaster — аптекаря
That way I could see Marie-Therese Cauchet the daughter of the headmaster.
И всё из-за Мари-Терез Кроше, дочки аптекаря.
Ah, the one who ran off with the Headmaster's daughter.
— Да. Он сбежал с дочкой аптекаря? -Да.
Say, how's the headmaster's daughter?
— А дочка аптекаря?
I wonder what became of the headmaster's daughter.
Дочки аптекаря давно нет.
Here's to Shirley Douglas. The headmaster's daughter.
За Ширли Дуглас, дочь аптекаря!