the great — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «the great»

the greatочень

We owe a great deal to you, Mr. Wooster, and to your man. — Not at all.
Мы очень благодарны вам, мистер Вустер, и вашему дворецкому тоже.
Mr. Rhett always set great store by your opinion.
М-р Ретт всегда ставил вас очень высоко.
I always had a great admiration for the service.
Я очень уважаю вашу службу.
The last mass trials were a great success.
Массовые суды оказались очень действенными.
You worked till you had a horse as great as Tempestad.
Ты работал очень много, пока не появился Темпестад.
Показать ещё примеры для «очень»...
advertisement

the greatвеличайший

Do you know that Florida is the greatest state in the Union?
— Флорида — величайший штат в стране. — В этой?
Drink a toast to the greatest state in the Union?
И выпить за величайший штат?
My greatest illusion.
Мой величайший трюк.
My first trick, my first illusion, the first feat of legerdemain, is one of the truly great tricks of all time.
Мой первый фокус, моя первая иллюзия, первое достижение, это действительно величайший фокус всех времен.
So she goes to study with Pierre Abelard, who's the greatest scholar in France at the time...
Она идет учиться к Пьеру Абеляру, а он величайший учитель на то время во Франции...
Показать ещё примеры для «величайший»...
advertisement

the greatвеликий

Alexander the Great and Genghis Khan did too.
Александр Великий и Чингисхан.
We have Gwanggaeto the Great and King Jangsu.
А у нас Квангэто Великий и Король Чансу.
Only...thing...great...
Только... это... великий...
Tomorrow will be a great day, Adele.
Завтра великий день, Адель.
A secret so great... that those who share it with me cannot live!
Такой великий секрет... что те, кому вдруг я его открою жить дальше не смогут!
Показать ещё примеры для «великий»...
advertisement

the greatвеликолепно

That looks great.
Выглядит великолепно.
You gave my Sherlock Holmes a life and a face for a short period of time. That was great of you!
Это было великолепно!
You look great, Hank.
Ты великолепно выглядишь.
Simply great.
Просто великолепно.
— I feel great.
— Я чувствую себя великолепно.
Показать ещё примеры для «великолепно»...

the greatотлично

Yeah, sounds great.
Да, звучит отлично.
That would be great.
Было бы отлично.
Champagne is a great leveler. Leveler.
Оно отлично уваривает людей, то есть, уравнивает.
He looks great.
Он выглядит отлично.
Great.
Отлично, их всех арестовали.
Показать ещё примеры для «отлично»...

the greatзамечательно

Oh, great, we landed in Africa.
Замечательно, мы сели в Африке.
— That is great.
— Это же замечательно.
How great!
Как замечательно!
He was like a new man, and I thought that was great.
Он стал другим человеком, это было замечательно.
— That's so great. — (gasps)
Это замечательно.
Показать ещё примеры для «замечательно»...

the greatздорово

That would be great, Nick.
Было б здорово, Ник.
Great and romantic.
Здорово и романтично.
Gee, it is great to be married.
Как здорово быть женатыми.
Oh, that was great.
О, это было здорово!
— Too great?
— Слишком здорово?
Показать ещё примеры для «здорово»...

the greatпрекрасно

Great evening!
Прекрасный вечер!
He has a great voice.
У него прекрасный голос.
Robert, we were just saying what a great evening we all had.
— Мы как раз обсуждали, какой прекрасный был вечер.
You great big Latin lover, you!
Ах ты мой прекрасный мачо!
You were there, watching! Great show! I bet you like that stuff!
Прекрасный спектакль, классная штука!
Показать ещё примеры для «прекрасно»...

the greatхорошо

Great place to live Arizona.
Хорошо жить в Аризоне.
Great place to paint.
Хорошо творить.
Not so great.
— Не очень хорошо.
— No, I feel great.
Нет-нет, всё хорошо.
— Yes, and it's great to have you home.
Хорошо, что ты вернулся домой.
Показать ещё примеры для «хорошо»...

the greatогромный

— That whole great big fence?
Весь этот огромный забор? Каждый дюйм.
Now blow a great big one.
А теперь давай огромный.
I could give you a great big kiss.
Я должна вам огромный поцелуй.
Deep among the lonely sun-baked hills of Texas... the great and weather-beaten stone still stands.
Среди одиноких испепелённых солнцем холмов Техаса всё ещё стоит огромный испещрённый дождями валун.
He has such great talent.
У него огромный талант.
Показать ещё примеры для «огромный»...