go shooting — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «go shooting»

go shootingпойти пострелять

I feel like we should go shoot some shotguns after this, get the whole red-state tour.
Такое чувство, что после этого мы должны пойти пострелять из ружья после этого. Продолжить развлечения в красном штате.
I'm gonna go shooting.
Я собираюсь пойти пострелять.
Don't you have someone to, uh, go shoot?
Не хочет ли кто-то из вас пойти пострелять?
Let's go shoot nine holes, and you can put your money where your mouth is, huh?
Пойдем постреляем и ты докажешь свои слова делом, а?
— You want to go shoot some gulls?
— Ты хочешь пойти пострелять в чаек?
Показать ещё примеры для «пойти пострелять»...
advertisement

go shootingстреляй

he used to take me over here, and we'd go... we'd go shooting, you know?
Мой отец часто привозил меня сюда, и мы тут стреляли.
Well, we're not going to go shoot anybody.
Стрелять мы ни в кого не будем.
You can't just go shooting people on a whim!
Нельзя стрелять в людей ради забавы!
I ain't got no guns, so don't go shooting me.
У меня нет оружия, не стреляй в меня.
Back in Ireland, I go shooting quite a lot.
Дома, в Ирландии, я много стреляю.
Показать ещё примеры для «стреляй»...
advertisement

go shootingпострелять

Wanna go shoot it some more?
— Это правда... — Хочешь пострелять ещё?
We should go shooting sometime.
Можно будет пострелять как-нибудь.
Yeah, what the hell? Go shoot some animals, that sounds like fun.
Пострелять животных, это ж весело.
Hey, fellas, let's go shoot some bad guys.
— Эй, постреляем плохих парней.
So gentlemen .Let's go shooting
Ну что, мужчины? постреляем?