go onstage — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «go onstage»
go onstage — на сцену
I know you got to go onstage soon.
Я знаю, что тебе скоро на сцену.
If all goes well, we might do an album, but we'll never go onstage.
если все пройдёт хорошо, мы могли бы сделать ещё альбом, но на сцену больше не выйдем.
But then they go onstage, and they play.
Но потом они вышли на сцену и начали играть
She's probably just about to go onstage, if that's what you mean.
Она должно быть уже поднимается на сцену, если ты это имеешь в виду.
If I didn't want my mom to publicly embarrass me, I probably shouldn't have pissed her off two hours before she went onstage.
Если мне хотелось избежать публичного позора от собственной матери, то не следовало бесить ее за два часа до выхода на сцену.
Показать ещё примеры для «на сцену»...
advertisement
go onstage — выйти на сцену
, um, before we go onstage, I have something I want to tell you guys.
Перед тем, как выйти на сцену я хочу сказать вам кое-что, ребята.
She can't go onstage like this.
Она не сможет выйти на сцену.
You were about to go onstage and stand beside Peter for his S.A. run, and I didn't want to hurt that.
Ты должна была выйти на сцену и встать возле Питера во время предвыборного выступления, я боялся, что все сорвется.
Um, Senator Haas is about to go onstage, and she's asking for you.
Сенатор Хаас собирается выйти на сцену, и она зовет тебя.
Yeah, we've had a rough go of it, really ever since she went onstage with you in Atlanta.
Да, с ней бывает тяжело, особенно с тех пор, как она вышла с тобой на сцену в Атланте.
Показать ещё примеры для «выйти на сцену»...